Dame i gospodo narodni poslanici, vidim da nije uključen mikrofon.
Dame i gospodo narodni poslanici, vidim da podnosioci ovog zakonskog predloga čeznu za terminologijom svojih ideologa, Kardelja i Labusa, samostalnim složenim organizacijama udruženog rada, samostalnim složenim interesnim organizacijama, socijalnog, zdravstvenog i bilo kog drugog osiguranja itd. Svojim amandmanom sam predložio; hoćete li gospođo predsedavajuća, molim vas, opomenuti članove Ženske mreže, da radije rešavaju onaj svoj gorući problem koji rešavaju peticijom oko frizera sada, pošto više nije oko kolača, a mene da ostave na miru da obrazložim svoj amandman.
Tražio sam da se naziv "organizacija obaveznog socijalnog osiguranja" zameni nazivom "zavodi i fondovi", da bih vas time što pre uveo u Evropu. Evropa i evropsko zakonodavstvo ne poznaju termin -organizacija obaveznog socijalnog osiguranja. Kada bi ste Englezu rekli organization of compulsory social insurance, on bi umro od smeha. Zavodi i fondovi su termini koji se koriste u Evropi.
Ali, nije ovde problem u terminu, iako ga Vlada nemušto brani time da to stoji u članu 68. Ustava. U članu 68. Ustava to ne stoji, naravno, nego zbog toga što u upravljanju sredstvima zavoda i fondova učestvuju osiguranici i korisnici. U ovoj novoj kovanici koja ulazi u trezor, konsolidovani, upravlja ministar finansija. Znači, nema više zavoda i fondova, ima ministra finansija koji upravlja sredstvima tih zavoda i fondova.
Ustav, član 68, na koji se poziva Vlada, kaže da se prava po osnovu obaveznog socijalnog osiguranja obezbeđuju preko organizacije kojom upravljaju osiguranici i korisnici. Te organizacije su fondovi. fond socijalnog, fond zdravstvenog, fond penzionog osiguranja.