Već sam se uplašila, gospođo Čomić, da sam nevidljiva, jer uvidom u stenografske beleške ustanovićete da ste pre izlaganje gospođice magistrese evropskih nauka Aleksandre Jerkov rekli da su se za diskusiju o amandmanu na član 9. gospodina Šarovića javili Aleksandra Janković, Miloš Aligrudić, Nemanja Šarović i da će tim redom i dobijati mogućnost da govore o amandmanu, koji je prihvaćen.
Druga moja nedoumica je, pošto nisam lingvista nego psiholog, da li uopšte imam prava da učestvujem u ovoj diskusiji o jeziku. No, polazeći od činjenice da su psiholozi kvalifikovani da budu predsednici Republike, mislim da mogu da uzmem sebi ovo pravo, jer ne verujem da biste predsedniku svoje stranke osporili pravo da govori o atomskoj fizici, ako treba.
Meni je definitivno jasno da je amandman gospodina Šarovića prihvaćen; to nije bilo jasno gospođici magistresi evropskih nauka, što nije ni čudo, nije prošla naš sistem obrazovanja. Ne čudi me diskusija gospođice magistrese evropskih nauka, jer ona i njena stranka ne uvažavaju ništa što gospodin Čanak nije uradio svojeručno, po principu „I did it my way“. Za njih je i Noam Čomski nekakav trećerazredni lingvista, ali sada nije bitno.
Činjenica je da se u ovom članu 9. i amandmanu, koji je, hvala bogu, prihvaćen, radi o veoma važnim temama, a tema jezika jeste nešto što se praktično tiče opstanka nacije. Odavno smo tvrdili da su u Srbiji ugrožena prava većine i da ako treba da postoji nekakvo ministarstvo, to je ministarstvo za prava većine, jer su Srbi sve ugroženiji, postaju nacionalna manjina, tako da praktično ni šajkača, ni opanak, ni marama, a ni srpski jezik i ćirilično pismo nisu više, kako biste vi to rekli, „in“ i treba da budu proterani iz službene upotrebe. Uskoro ćemo, verovatno, kada postanemo nacionalna manjina, imati mogućnost da nas neko, po ovlašćenju generalnog sekretara, prevodi na srpski jezik, a posebno da to upiše ćirilicom.
Pošto već raspravljamo o zakonu o Skupštini, koji je veoma važan i tiče se svih nas, kao jedan vid upozorenja pročitaću reči Stefana Nemanje, svetog Simeona Mirotočivog, izgovorene na samrtničkoj postelji, koje je zapisao njegov najmlađi sin Rastko, sveti Sava, kao svojevrsnu podršku amandmanu gospodin Šarovića i preporuku koji jezik i koje pismo treba da bude u upotrebi u Skupštini Srbije:
„Čuvajte, čedo moje milo, jezik kao zemlju. Reč se može izgubiti kao grad, kao zemlja, kao duša, a šta je narod izgubi li jezik, zemlju, dušu? Ne uzimajte tuđu reč u svoja usta. Uzmeš li tuđu reč, znaj da je nisi osvojio, nego si sebe potuđio. Bolje ti je izgubiti najveći i najtvrđi grad, nego najmanju i najneznatniju reč svoga jezika. Zemlje i države ne osvajaju se samo mačevima, nego i jezicima. Znaj da je tuđinac onoliko osvojio i pokorio koliko ti je reči potkrao i svojih naturio. Narod koji izgubi svoje reči prestaje biti narod.“