Poštovani poslanici, poštovani predsedavajući i građani koji gledaju prenos, ja vas apsolutno razumem da vi imate neki svoj cilj i da će te pričati priču koja vama odgovara. Na žalost, to što vi pričate, nikakve veze nema sa svrhom ovog zakona. Upravo ovaj zakon se i donosi da bi se regulisale stvari.
Vi morate da se opredelite ako je ikako moguće, ono što vam ja predlažem zauzmite samo jedan stav u kom pravcu hoćete da idete.
Da li hoćete kada pominjete strane reči, da li kažete, ne valjaju strane reči, pa kažete, ovo se ne razume, hajde da se to uskladi.
Evo, ja ću vam na jednom, krajnje konkretnom, primeru objasniti.
Strane reči koje su ovde upotrebljene su iz jednog, krajnje opravdanog razloga, upotrebljene, jer kada imate neku studiju, kada imate nešto što je priznato u celoj Evropi, ne dešava se samo stvar u Srbiji, nego se dešava u više zemalja u tom momentu i to su te ključne reči koje služe samo Agenciji za lekove da bi prepoznala temu i da bi se na osnovu toga lakše radilo. Te reči i svi ti izrazi nemaju nikakve veze ni sa građanima, ni sa bilo čime, znači, imaju samo je to razlog da se lakše prepozna studija, da se lakše prepozna predmet i da se radi.
U jednom momentu pričate jeste usklađeno, u drugom momentu nije usklađeno, u trećem momentu ne valja, povucite i okej je, ja vas razumem, nije nikakav problem, samo tu suštine nema nikakve. Znači, sve to što kažete, sve je apsolutno regulisano ovim zakonom.