Dame i gospodo narodni poslanici, po našem mišljenju ovo je jedan od najvažnijih članova ovog predloga zakona. Naime, radi se o ustavnom pravu svih državljana Republike Srbije da odlučuju o tome ko će biti na vlasti ili da i sami budu kandidovani za neku funkciju.
Radi se o proklamovanom obećanju DOS-a, datom 2000. godine Srbima koji žive izvan granice Srbije, da će im biti apsolutno omogućeno da glasaju, ne kao do tada, isključivo na biračkom mestu gde su upisani u birački spisak, već u gradu u kome žive bilo gde da su u svetu. To pravo je delimično priznato izmenama i dopunama Zakona o izboru narodnih poslanika.
Međutim, tako je to sročeno da samo zaposleni u ambasadama, konzulatima ili na mestima gde je omogućeno glasanje, članovi njihovih porodica i državljani Srbije koji žive u neposrednoj blizini, evo, da kažemo i do 10-20 km daljine, mada u Srbiji nemate biračko mesto dalje od pet kilometara od bilo kog birača, da samo oni mogu da glasaju. Zato nam uz ogromne troškove glasa nekoliko hiljada birača u inostranstvu.
Predlagač zakona i dalje zastupa tezu da Srbima, da državljanima Srbije koji borave u inostranstvu ne treba omogućiti da lako, na jednostavan način glasaju, već im treba toliko otežati uslove da glasaju da oni od glasanja odustanu.
Bez prejudiciranja za koga bi ti ljudi glasali, imam pravo da kažem da SRS nije ubeđena da bi dobila te glasove u većini, zato što se radi o ljudima koji žive u Evropskoj uniji, znaju koje su blagodeti EU, žive u granicama NATO-a, znaju koje su blagodeti NATO organizacije, koja ih štiti, brine o njima danju i noću, imaju na raspolaganju medije iz kojih mogu da saznaju šta je istina.
Znači, nemamo ništa lično u vidu kada vam predlažemo da omogućite da državljani Srbije koji žive u inostranstvu glasaju, kao što je to pravo omogućeno mnogim građanima drugih država, daleko razvijenijih od nas, sa daleko razvijenijim parlamentarizmom.
Mi smo vam tu predložili jednostavno rešenje primenjeno u nekoliko zapadnoevropskih država. Državljanin Srbije koji živi u Njujorku dobija od biračkog odbora glasački listić, sada ga dobija od konzulata, ambasade, sasvim svejedno, dobiće i sada, sa tim glasačkim listićem postupa na veoma jednostavan način: zaokruži šta želi ili ne zaokruži, stavlja u jedan koverat, taj koverat zapečati i stavlja ga u drugi koverat, u kome se već nalaze fotokopije njegovog pasoša i neka identifikaciona isprava iz zemlje u kojoj se nalazi. Birački odbor dobija koverat, otvara ga, identifikuje da je glasao birač i zapečaćeni koverat stavlja zajedno sa drugim zapečaćenim kovertama u kutiju, otvara ih po završetku glasanja u 20.00 časova.
Mi smo ispunili svetu dužnost da ljudima koji brinu o ovoj zemlji, koji u njoj nekada imaju veliku imovinu, nekada manju, plaćaju veći ili manji porez, izdržavaju sa više ili manje sredstava svoje roditelje i članove svoje porodice, koji su zabrinuti za budućnost ove zemlje, koji joj žele dobro, omogućili smo im da glasaju. Tih glasova u Srbiji niko ne treba da se boji, zato što sve političke stranke računaju da rade najbolje moguće u interesu svih građana i državljana Srbije, pa tako i onih koji su u inostranstvu.
Inače, ako bi nas lični motivi rukovodili kome ćemo omogućiti da glasa a kome ne, onda bi DS, recimo, omogućila da samo Stari grad u Beogradu ili Vračar glasa. Radikali bi rekli: hajde prvo da mi obavimo izbore u Vojvodini, izaberemo Vladu za celu Srbiju na osnovu rezultata u Vojvodini, pa onda idemo dalje. Neka druga stranka bi na nekom drugom mestu, treća na trećem, ali zato postoji jedinstven, celovit birački spisak, koji vi nikada nećete da napravite, jer vi niste demokratski profilisani, vi niste demokratski nastrojeni, gospodine ministre. I ovo vreme, koliko ste vi ministar, bilo je dovoljno da se taj birački spisak na CD-u da političkim strankama.
Koliko se sećam, vaš predstavnik u jednoj izbornoj komisiji je krao taj birački spisak, predstavnik DSS-a, krao je i kao najviši simbol demokratije je predstavljao to da se dočepao nečega što vlast ima a opozicija nema. Tada je Bakarec bio u opoziciji, ukrao DS-u jedinstven birački spisak sa CD-a, time se hvalio u novinama sve dok se ponovo niste vratili u Vladu. Sada se više ne zaključavate u klozete zbog CD-ova, sada zbog nečeg drugog.
Dakle, najsvetija dužnost je, da vas ne podsećam na članove Ustava koji to regulišu – omogućiti državljanima Srbije da glasaju.
Uzalud nam član 38. Ustava, koji u stavu 2. kaže da državljanin Srbije ne može da bude lišen državljanstva, uzalud nam član na 33. strani, čini mi se, koji govori o tome da svaki državljanin Srbije ima pravo da glasa.
Vi jedan veliki broj državljana Srbije lišavate prava da glasaju tako što im uslove za glasanje činite nemogućim. Naši ljudi koji rade, recimo, na krajnjem istoku Rusije, imaju 12 vremenskih zona na teritoriji jedne države koje treba da savladaju da bi došli u Moskvu da glasaju, pošto im samo tamo omogućavate.
Molim vas da ozbiljno shvatite, a ne ovako neozbiljno, kako ste vi to u obrazloženju odbijanja ovog amandmana rekli, pa kažete: drugačije je regulisano u Zakonu o izboru narodnih poslanika, a za sve što nije regulisano ovim zakonom, primenjuje se Zakon o izboru narodnih poslanika.
Kažem vam, kada biste ovo regulisali ovako u zakonu o izboru predsednika, naravno da bismo bili dužni da izvršimo izmene i dopune Zakona o izboru narodnih poslanika, ali to je posao koji nas, po Ustavu, čeka tek kroz tri godine.
Znači, ne može da se izvrši nijedna novina u nekom novom lex specialis zato što osnovni zakon nije dobar, a osnovni zakon nećemo nikada da promenimo. Zakon o izboru narodnih poslanika ne menjamo i džaba vam priča da on nije dobar. Dok ga ne promenimo, nećemo menjati ni druge zakone. Hoćemo. Ovo je zaista, bezmalo, conditio sine qua non. Bez ovoga nema izbora, gospodine Markoviću.
Razmislite dobro: ko bi bacio 500.000 državljana koji imaju pravo da glasaju, koja je to država na svetu, samo zbog pretpostavke da neće da glasaju za DOS? Pretpostavka je loša. Glasaće i za vas u nekom procentu, koliko ste zaslužili, i za nas u procentu koji smo zaslužili.
Ali da ovako odbacite predlog, veoma jednostavan, i apsolutno je nemoguće da opozicija izvrši falsifikovanje ovih glasova. Morali bismo zaista mnogo da se pobrinemo da nam vi ne pokradete glasove, jer su pod vašom kontrolom i diplomatsko-konzularna predstavništva.
Morali bismo da pošaljemo, konačno i mi srpski radikali, u inostranstvo članove biračkih odbora, da prvi put napravimo troškove državi. Do sada to nismo radili. Kada mi kažete da su negde u Beču pobedili "žuti", znajte da tamo niko nije kontrolisao. Nikada nemojte da se hvalite tom pobedom kad 60 birača glasa, od toga je 50 zaposleno u ambasadi i u konzulatu.
U zatvoru glasaju uglavnom za SRS. Pogledajte samo koliko su vam zatvora upalili. Kako bi glasali za vas? Tamo ih držite kao stoku, kao životinje. Jesu naši birači tamo.
(Predsedavajući: Molim vas da ne dobacujete.)
Nema veze, Boško Ristić dobacuje i pruža mi priliku da sada odgovorim na ovo njegovo. To vam dođe kao nekakva replika. Dakle, gospodine Ristiću, zaista smo dobijali najviše glasova u zatvorima.
Prvo, svi ljudi koji su u zatvoru nešto imaju protiv vlasti. Vi to znate. Vlast ih je i poslala u zatvor. S druge strane, vi ste im uslove u zatvorima učinili nepodnošljivim. Vi imate kazamate, a ne zatvore. Ne bi vam palili toliko zatvora, ne bi toliko štrajkovali i ne bi dovodili svoje živote u opasnost da vam dokažu i ne biste gradili ovoliko novih zatvora da imate dobre uslove u zatvorima. Mislim da ne glasaju za vas zato što ste vi mnoge ljude koji su u zatvorima branili, gospodine Ristiću. Kako ste ih branili, tako sada i glasaju za vas.