Srbija jeste u Evropi i nažalost ili na sreću ne može biti nigde drugo. Jako je važno sačuvati nacionalni identitet, imati svest o nacionalnoj kulturi i nacionalnoj pripadnosti, ali gospodo nacionalna svest i nacionalni identitet je jako važan ukoliko imate prilike da ga poredite sa drugim, ukoliko ne podižete zidove i čuvate ga samo za sebe. Ukoliko budete svesni da ste u isto vreme građanin Beograda, građanin Novog Sada, Surdulice, Prištine, pa nakon toga Vojvodine, pa nakon toga Srbije, pa Balkana ili jugoistočne Evrope, pa Evrope i sveta, to je naš cilj.
Mi moramo biti građani sveta i tek tada, sa svim bogatstvom i kvalitetom nacionalnog identiteta koji imamo, možemo biti ravnopravni. Lišite se kompleksa niže vrednosti i pričanja o nacionalnom identitetu samo u svojim kućama. Nacionalni identitet je nešto što treba predstaviti svetu ponosno, dostojanstveno, sa svim bogatstvom koje imamo i ne treba se stideti činjenice da naša deca, za razliku od mnoge druge dece, već sa 10 godina dobro govore engleski jezik. To je znanje koje im niko ne može uzeti.
Ne treba se bojati da će nacionalni identitet, time što ćemo govoriti engleski, francuski, italijanski, biti ugrožen. Ne, time ćemo dokazati da imamo znatno veći kvalitet, da smo možda sposobniji, pametniji ili svesniji činjenice da nam jezici trebaju, da šaljemo poruku da jesmo građani sveta. Molim vas, shvatite da nemamo drugi ili treći put. Za Srbiju postoji samo jedan jedini put, a to je put ka Evropi. Druge zemlje su nam važne, one su naši prijatelji, ali je Evropa jedini put kojim treba da idemo.
Osamdesetih godina ovog veka bili smo mnogo ispred zemalja koje su danas već uveliko članice Evropske unije ili su već uveliko pokrenule proces integracije sa Evropskom unijom. Nažalost, mi smo danas na začelju tih procesa integracije. Nadam se da ćete biti toliko aktivni u pisanju zakona koji će nas približiti Evropskoj uniji, kao što ste aktivni u dobacivanju meni dok govorim za ovom govornicom. U tome vam želim sreću.
Vama, gospođo ministarka, zaista poručujem da ne treba da se plašite razgovora sa strancima. Niste ministar inostranih poslova, ali obrazovanje je mnogo širi pojam od nacionalne kulture i zadovoljstvo je imati kontakt sa svetom, jer to je dokaz da svet želi da uvažava vas, pa samim tim i vi imate obavezu da uvažavate svet.
Isto tako imate obavezu da uvažavate ovaj parlament, pa vas molim da saglasno članu 221. i zahtevu narodnog poslanika date obrazloženje zbog čega je ovaj zakon stavljen po hitnom postupku, pogotovo što je ovaj zahtev prosleđen pre više od 24 sata od kada ovo govorim, trenutno od 13,30 časova. Nema smisla, nije pošteno. Na kraju krajeva, to vam ne dozvoljava funkcija na kojoj se nalazite, da ignorišete zahteve narodnih poslanika i da ignorišete ovu skupštinu.