23.02.2026.
Sednica broj: 21
Predsedavajuci: Marko Atlagić
Odbor: Odbor za obrazovanje, nauku, tehnološki razvoj i informatičko društvo
Na sednici Odbora za obrazovanje, nauku, tehnološki razvoj i informatičko društvo, održanoj 23. februar 2026. godine, razmotrene su sledeće tačke dnevnog reda:
Razmatranje Predloga zakona o potvrđivanju Sporazuma između Ministarstva prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije i Ministarstva prosvete Narodne Republike Kine o međusobnom priznavanju potvrda, diploma i stepena stečenog visokog obrazovanja, u načelu, koji je podnela Vlada;
Razmatranje Informacije o radu Ministarstva prosvete za period oktobar – decembar 2025. godine;
Razmatranje Informacije o radu Ministarstva nauke, tehnološkog razvoja i inovacija za period oktobar – decembar 2025. godine i
Razmatranje Informacije o radu Ministarstva turizma i omladine (Sektor za omladinu) za period oktobar – decembar 2025. godine.
Predlog zakona o potvrđivanju Sporazuma između Ministarstva prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije i Ministarstva prosvete Narodne Republike Kine o međusobnom priznavanju potvrda, diploma i stepena stečenog visokog obrazovanja, u načelu, koji je podnela Vlada, obrazložila je državna sekretarka Ministarstva prosvete Vesna Nedeljković.
Nakon diskusije, članovi Odbora predložili su Narodnoj skupštini da usvoji Predlog zakona, u načelu.
Informaciju o radu Ministarstva prosvete za navedeni period obrazložila je državna sekretarka Vesna Nedeljković, koju su, nakon rasprave, prihvatili članovi Odbora.
Članovi Odbora prihvatili su, nakon rasprave, Informaciju o radu Ministarstva nauke, tehnološkog razvoja i inovacija za period oktobar - decembar 2025. godine, koju je obrazložila državna sekretarka dr Marija Ignjatović.
Prihvaćena je i Informacija o radu Ministarstva turizma i omladine (Sektor za omladinu) za navedeni period, koju je obrazložila pomoćnica ministra za sport Ivana Antonijević.
Sednici je predsedavao predsednik Odbora prof. dr Marko Atlagić, a prisustvovali su sledeći članovi i zamenici članova Odbora: prof. dr Đorđe Pavićević, Vesna Đurišić, Goran Spasojević, Edin Numanović, Željko Rebrača, dr Lidija Šarac, Života Starčević, Nikola Lazić, Stojan Radenović, Zdravko Mladenović i Slađana Šušnjar.
1. OSNOVNE INFORMACIJE O SEDNICI
Odbor: Odbor za obrazovanje, nauku, tehnološki razvoj i informatičko društvo
Datum sednice: 23.02.2026.
Trajanje sednice: približno 2 sata i 2 minuta (od 00:00 do 02:02)
Tema / tačke dnevnog reda:
Predlog zakona o potvrđivanju Sporazuma Srbije i NR Kine o međusobnom priznavanju diploma i stepena visokog obrazovanja (načelno)
Informacija o radu Ministarstva prosvete (oktobar–decembar 2025)
Informacija o radu Ministarstva nauke, tehnološkog razvoja i inovacija (oktobar–decembar 2025)
Informacija o radu Ministarstva turizma i omladine – Sektor za omladinu (oktobar–decembar 2025)
Predsedavajući: Marko Atlagić (predsednik Odbora)
Broj prisutnih poslanika: nije eksplicitno naveden, ali se iz glasanja vidi da je 11 glasova „za“ davano po tačkama (kvorum konstatovan).
Učesnici van poslanika: predstavnici tri ministarstva (državni sekretari i pomoćnica ministra); pored govornika pomenuti su i savetnica/načelnica i predstavnica sektora (bez zabeleženih izlaganja).
Ko je koliko govorio (procena po formuli 95 reči = 1 minut, bez pauza/kašlja):
Poslanici vladajuće većine: ~42,2%
Poslanici opozicije: ~17,9%
Članovi Vlade/gosti: ~37,8%
Poslanici – bez poslaničke grupe: ~2,1% (Edin Numanović)
Ukratko sa sednice: Odbor je bez većih proceduralnih sporova usvojio dnevni red i podržao predlog zakona o sporazumu sa Kinom o priznavanju diploma, kao i tri kvartalne informacije o radu ministarstava. Najviše tenzija i polemike izbilo je u objedinjеној raspravi o izveštajima, posebno oko visokog obrazovanja (autonomija univerziteta, izbori u zvanja, uloga inspekcije), dualnog obrazovanja, kao i oko tvrdnji o (ne)transparentnosti konkurasa u omladinskom sektoru i šire političkih kvalifikacija o protestima i „politizaciji“ obrazovanja.
2. STAVOVI UČESNIKA U RASPRAVI
Marko Atlagić (predsednik Odbora, vladajuća većina)
Vodio sednicu, predložio objedinjenu raspravu za tačke 2–4 i usmeravao tok diskusije. U raspravi je branio izveštaje ministarstava kao „problemski“ i korisno strukturisane, snažno podržao dualno obrazovanje i zalagao se za „transformaciju“ sistema, uz naglašavanje potrebe za jačom vaspitnom funkcijom i patriotskim obrazovanjem. U polemici sa opozicionim poslanikom koristio je oštar politički okvir (politizacija univerziteta, „blokaderi“, poruke o nacizmu, potreba za sankcijama za političko delovanje u ustanovama).
Vesna Nedeljković (državna sekretarka, Ministarstvo prosvete)
Predstavila sporazum sa Kinom: naglasila pravni okvir, obuhvat priznatih kvalifikacija, mehanizme saradnje i da nema dodatnih budžetskih obaveza. U odgovorima je isticala da će se priznavanje odnositi na uporedive nivoe kvalifikacija, dok bi se za neuporedive modele naknadno razvijali kriterijumi. U izveštaju o radu ministarstva naglasila je normativne aktivnosti (udžbenici, priprema izmena „krovnog“ zakona i pratećih), inkluziju (asistivna tehnologija, „Voli“), SPIRI sistem u visokom obrazovanju, inspekcijski nadzor i programe bezbednosti/prevencije nasilja. U polemici je branila rad inspekcije kao zakonski i nezavisan, podržala inicijativu o zabrani mobilnih telefona (uz napomenu da je predlog zakona „na mišljenju“), i ukazala na specifičnosti kontrole u visokom obrazovanju (po njenoj oceni – veoma „liberalan“ zakon i ograničene mogućnosti nadzora).
Đorđe Pavićević (član Odbora, Zeleno-levi front – Ne davimo Beograd, opozicija)
Kod sporazuma sa Kinom postavio pitanje o „nesimetričnim“ elementima sistema i tretmanu kvalifikacija koje nemaju ekvivalent u Srbiji. U objedinjеној raspravi kritikovao je obim i karakter izveštaja (posebno nauke – preširoko, omladine – kratko i „netransparentno“), a zatim otvorio više spornih tema: dinamiku i sadržaj reformi udžbenika, osnivanje Fakulteta srpskih studija (sporno mu je izdvajanje delova postojećih fakulteta i pitanja akreditacije/volje univerzitetskih tela i studenata), naučno-obrazovne centre i navode o netransparentnim aranžmanima, kao i o pravcu izmena u dualnom obrazovanju (ocenjuje ga kao loš koncept i „ćorsokak“). Ukazivao je i na, po njegovom viđenju, prenaglašenu orijentaciju ka Kini u odnosu na EU programe, tražio inspekcijsku reakciju u jednom konkretnom slučaju izbora u zvanje na univerzitetu, i tvrdio da su konkursi u omladinskom sektoru politički obojeni. U polemici je branio autonomiju univerziteta i osporavao političke kvalifikacije sagovornika.
Marija Ignjatović (državna sekretarka, Ministarstvo nauke, tehnološkog razvoja i inovacija)
U uvodu je predstavila fokus ministarstva: uključivanje mladih istraživača, pripremu nagrađivanja „izvrsnih istraživača“, razvoj strategije 2026–2030, programe za startape i privredu (navela više poziva i modele privlačenja privatnog kapitala), institucionalnu transformaciju instituta i jačanje međunarodne konkurentnosti (Horizon projekti), bilateralne saradnje i infrastrukturne projekte (naučno-tehnološki parkovi i industrijski park). U replici je direktno odbacila tvrdnju da se favorizuje Kina, navodeći razmere finansiranja i naglašavajući da je većina bilateralnih saradnji u Evropi, uz objašnjenje zašto Kina može biti korisna za mobilnost i zajedničke projekte.
Ivana Antonijević (pomoćnica ministra, Ministarstvo turizma i omladine – Sektor za omladinu)
Predstavila aktivnosti: pripremu novog akcionog plana Strategije za mlade (konsultacije onlajn i u više gradova), evidenciju udruženja, istraživanje o položaju mladih, sprovođenje konkursa i finansiranje projekata (OCD i JLS), razvoj omladinskih centara i modela upravljanja (uz saradnju sa UNICEF-om), program „Prestonica mladih“ (obilasci gradova i uključivanje mladih), kao i međunarodne saradnje (Savet Evrope, RYCO, RCC, GIZ, IPA pripreme za „garancije za mlade“). Na kritike o netransparentnosti konkursa odgovorila je tvrdnjom da su procedure ozbiljne, da u komisijama učestvuju i eksterni/međunarodni akteri, te da su sprovedene revizije, uz poruku da javni govor treba da jača poverenje mladih u institucije.
Života Starčević (član Odbora, vladajuća većina)
Pohvalio sva tri izveštaja i posebno normativni rad u prosveti. Branio uvođenje SPIRI sistema i tvrdio da je obrazovni sistem „normalizovan“, uz oštru političku kritiku opozicije (povezivanje sa „destabilizacijom“ i „blokadama“). Snažno je podržao Fakultet srpskih studija, tumačeći kritike kao napad na „srpski“ identitet, i branio dualno obrazovanje kao modernizaciju i povezivanje sa privredom. U više navrata se vraćao na širi politički okvir (izbori, „blokaderi“, ideološke ocene).
Lidija Šarac (zamenica člana Odbora, vladajuća većina)
Fokusirala se na inkluziju i upotrebu robota „Voli“ u radu sa decom sa smetnjama u razvoju: tražila je informacije o obukama i planu širenja primene. U delu o omladini istakla je značaj kancelarija za mlade i dala sugestiju u vezi sa programom „Prestonica mladih“. Predložila je i zabranu mobilnih telefona u osnovnim školama, uz ograničenja u srednjim.
Edin Numanović (zamenik predsednika Odbora, bez poslaničke grupe)
Otvorio pitanje pravilnika u predškolskoj ustanovi u Prijepolju koji zabranjuje isticanje verskih simbola zaposlenima; naglasio da su nadležni sektori i inspekcija ranije ocenili spornu odredbu i naložili izmene, ali da suštinski član nije promenjen. Tražio je vremenski okvir i sledeće korake da pravilnik bude potpuno usklađen sa Ustavom i zakonima.
Zdravko Mladenović (član Odbora, vladajuća većina)
Branio ideju Fakulteta srpskih studija i šire tezu da su pojedini postojeći „glomazni“ fakulteti kandidati za reorganizaciju (primeri sa velikim brojem odseka). Pohvalio SPIRI i kritikovao politizaciju univerzitetskih sporova, posebno insistirajući na odgovornosti za javno izgovorene tvrdnje (polemika o tome da li se tragedije/incidenti smeju olako pripisivati korupciji bez sudskog ishoda). U završnici je tražio oštriji institucionalni odgovor na politizaciju u školama, navodeći primere iz obrazovnog sistema.
3. ZAKLJUČAK SEDNICE
Usvojeno: Odbor je većinom glasova predložio Narodnoj skupštini da prihvati Predlog zakona o potvrđivanju sporazuma Srbije i NR Kine o međusobnom priznavanju diploma i stepena visokog obrazovanja (11 „za“).
Prihvaćeno: Odbor je razmotrio i prihvatio tri informacije o radu ministarstava za period oktobar–decembar 2025. (svaka sa 11 „za“) i najavio da će o tome podneti izveštaj Narodnoj skupštini.
Otvorena pitanja: U raspravi su ostale nerazrešene polemike o osnivanju Fakulteta srpskih studija, pravcu dualnog obrazovanja, ulozi inspekcije i autonomiji univerziteta, transparentnosti konkursnog finansiranja u omladinskom sektoru, kao i pitanje spornog pravilnika o verskim simbolima u predškolskoj ustanovi u Prijepolju.
NAPOMENA: Ovaj sažetak je generisan pomoću alata veštačke inteligencije (AI) i može sadržati nenamerne netačnosti. Može se koristiti za brzi pregled dešavanja sa sednice Odbora. Za potpuno pouzdani pregled koristite video zapis sa sednice.
21. sednica Odbora za obrazovanje, nauku, tehnološki razvoj i informatičko društvo 23.02.2026.
UČESTVUJU U RASRPAVI:
Marko Atlagić, predsednik Odbora, ALEKSANDAR VUČIĆ - Srbija ne sme da stane, vladajuća većina.
Vesna Nedeljković, državna sekretarka, Ministarstvo prosvete
Đorđe Pavićević, član Odbora, Zeleno-levi front - Ne davimo Beograd, opozicija.
Marija Ignjatović, državna sekretarka u Ministarstvu nauke
Ivana Antonijević, pomoćnica ministra za omladinu, Ministarstvo turizma i omladine
Života Starčević, član Odbora, Dragan Marković Palma - Jedinstvena Srbija, vladajuća većina.
Lidija Šarac, zamenica člana Odbora, ZDRAVA SRBIJA - POKRET SOCIJALISTA, vladajuća većina.
Edin Numanović, zamenik predsednika Odbora, nije član nijedne poslaničke grupe.
Zdravko Mladenović, član Odbora, ALEKSANDAR VUČIĆ - Srbija ne sme da stane, vladajuća većina.
00:00:02 - Marko Atlagić: Poštovani članovi Odbora otvaram dvadeset prvu sjednicu Odbora za obrazovanje, nauku, tehnološki razvoj i informatičko društvo. Konstatujem da imamo kvorum za rad i odlučivanje. Želim da pozdravim goste koji učestvuju u radu današnje sjednice. Saglasno članu sedamdeset četiri Poslovnika Narodne skupštine prisutni su predstavnici Ministarstva prosvete, Ministarstva nauke, tehnološkog razvoja i inovacija i Ministarstva turizma i omladine, predstavnici Ministarstva prosvjete su Vesna Nedeljković, državni sekretar i Katarina Rančić, savjetnik, predstavnici Ministarstva nauke, tehnološkog razvoja i inovacija doktor Marija Ignjatović, državna sekretarka, predstavnici Ministarstva turizma i omladine Ivana Antonijević, pomoćnica ministra za omladinu, Vedrana Perović, načelnik Odjeljenja za strateška, normativna i pravna i operativno analitičke poslove, Andrijana Vasić iz Sektora za omladinu. Pozdravljam sve prisutne goste i predlažem da pređemo na utvrđivanje dnevnog reda.
00:01:08 - Marko Atlagić: Khm, za današnju sjednicu sam predložio dnevni red koji vam je u sazivu dostavljen u elektronskom, kao i u pisanom obliku. Pošto nije bilo pisanih prijedloga na izmjene i dopune dnevnog reda, prelazimo na utvrđivanje predloženog dnevnog reda koji glasi: Prvo razmatranje prijedloga Zakona o potvrđivanju Sporazuma između Ministarstva prosvjete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije i Ministarstva prosvjete Narodne Republike Kine o međusobnom priznavanju potvrda diploma i stepena stečenog visokog obrazovanja u načelu. Drugo razmatranje Informacije o radu Ministarstva prosvjete za period oktobar decembar dvije hiljade dvajstpete godine, tri razmatranje Informacije o radu Ministarstva nauke, tehnološkog razvoja i inovacija za period oktobar decembar dvajspete godine i četiri razmatranje informacija o radu Ministarstva turizma i omladine, Sektor za omladinu za period oktobar decembar dvije hiljade dvajstpete godine. Stavljam na glasanje predloženi dnevni red. Molim vas da se izjasnite.
00:02:14 - Marko Atlagić: (pauza osam sec) Khm, zaključujem glasanje i konstatujem da smo većinom glasova usvojili dnevni red, jedanaest je za bilo. Pre-prelaska na rad i utvrđivanje dnevnog reda potrebno je da usvojimo zapisnik sa dvadesete sjednice Odbora koji vam je dostavljen u elektronskom obliku. Da li ima primjedbi na predloženi tekst zapisnika? Ukoliko nemam, stavljam na glasanje zapisnik dvadesete sjednice Odbora koji je održan petnaestog decembra dvije hiljade dvajstpete godine na usvajanje. Molim vas da pristupite glasanju.
00:03:05 - Marko Atlagić: (pauza četiri sec) Zaključujem glasanjem i konstatujem da smo većinom glasova usvojili dnevni red, jedanaest za. Pre prelaska n-na rad po utvrđenom dnevnom redu predlažem da na osnovu člana sedamdeset šest Poslovnika Narodne skupštine Odbor vodi zajednički načelni pretres o drugoj, trećoj i četvrtoj tački dnevnog reda.
00:03:36 - Marko Atlagić: Stavljam na glasanje ovaj prijedlog za zajednički načelni pretres o drugoj, trećoj i četvrtoj tački dnevnog-predloženog dnevnog reda Molim vas da se izjas-izjasnite o ovom prijedlogu i pristupite glasanju.
00:03:46 - Marko Atlagić: Zaključujem glasanje i konstatujem da je većinom glasova prihvaćen ovaj prijedlog, dakle jedanaest za. Prelazimo na rad po utvrđenom dnevnom redu. Prva tačka dnevnog reda Razmatranje Prijedloga Zakona o potvrđivanju Sporazuma između Ministarstva prosvjete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije i Ministarstva prosvjete Narodne Republike Kine o međusobnom priznavanju potvrda diploma i stepena stečenog visokog obrazovanja u načelu. Reč dajem predstavniku Ministarstva prosvjete. Reč ima Vesna Nedeljković, državni sekretar, sekretar, izvoli.
00:04:34 - Vesna Nedeljković: Uvaženi predsjedavajući, uvaženi članovi Odbora. Evo, ja ću nekoliko informacija o sporazumu koji je izuzetno značajan za suradnju između Republike Srbije i Narodne Republike Kine. Sporazum je, inače potpisan u Pekingu dvajšestog oktobra dvije hiljade dvadeset prve godine i nakon potpisivanja upućen je u skupštinsku proceduru radi potvrđivanja, ali je zbog poznate situacije, dakle formiranja nove Vlade tada raspuštanja Skupštine povučen je iz procedure te se predlaže njegovo ponovno razmatranje i potvrđivanje u skladu sa zakonom. Nakon analize dosadašnje suradnje u cilju daljeg razvoja i unapređivanja odnosa u oblasti visokog obrazovanja između Republike Srbije i Narodne Republike Kine pokrenuta je inicijativa za zaključivanje Sporazuma o međusobnom priznavanju potvrda diploma i stepena stečenih u visokom obrazovanju. Ova inicijativa predstavlja nastavak bilateralne suradnje u oblasti obrazovanja i nauke i potvrđuje obostranu spremnost da se saradnja podigne na viši nivo.
00:05:42 - Vesna Nedeljković: Polazeći od zajedničkog interesa za produbljivanje akademskih i naučnih veza, tekst sporazuma odražava opredjeljenost dveju strana da kroz jasno definisan i pravno uređen okvir omoguće lakše i efikasnije priznavanje isprava o stečenom visokom obrazovanju. Na taj način se stvaraju preduslovi za veću mobilnost studenata i--nastavnog i istraživačkog osoblja, kao i za dinamičniju razmenu znanja i iskustava. Sporazum obuhvata diplome, potvrde i druga uverenja o završenim nivoima visokog obrazovanja koje izdaju nadležne i akreditovane visokoškolske ustanove i istraživački instituti, u skladu sa propisima obe države u vreme njihovog izdavanja. Njime se uređuje struktura i nivo kvalifikacija u obrazovnim sistemima dve države, kao i uslovi za pristup visokoškolskim ustanovama studenata iz Srbije u Kini i studenata iz Kine u Srbiji. Posebno je naglašeno da će se primena sporazuma odvijati u skladu sa nacionalnim zakonodavstvom svake strane, uz obezbeđivanje redovne razmene i ažuriranja relevantnih informacija.
00:07:04 - Vesna Nedeljković: Takođe, predviđeni su mehanizmi saradnje nadležnih organa radi praćenja unapređivanja njegove primene, kao i postupci za eventualno rešavanje sporova, izmena i dopuna, kao i prestanka važenja. Sastavni deo sporazuma predstavlja aneks koji sadrži uporedni prikaz naziva potvrda, diploma i stepena u obe države, čime se dodatno obezbeđuje transparentnost i jasnoća u postupku priznavanja. Izvršavanjem ovog sporazuma ne ostvaruju se finansijske obaveze za Republiku Srbiju, niti je za njegovu realizaciju potrebno obezbediti sredstva u budžetu Republike Srbije.
00:07:49 - Marko Atlagić: Zahvaljujem. Otvaram raspravu. Ko od prisutnih članova, zamenika članova Odbora želi reč? Da li se neko javlja za reč? (pauza) Reč ima profesor doktor Đorđe Pavićević.
00:08:08 - Marko Atlagić: Izvolite.
00:08:10 - Đorđe Pavićević: Ja bih samo kratko pitanje, prosto, eh, zbog n-simetričnog sistema koji imamo u Kini i ovde. Eh, šta se dešava sa ovim, eh, diplomama koje oni imaju, znači po onim sistemima koje mi nemamo. Recimo, sam-samouki studenti koji mogu da, eh, istraživački doktorati ili istraživački, eh, masteri koji prosto, eh, ne mogu, ne znam kako će se sameravati onda kada, recimo, student hoće da nastavi da studira ovde ili, eh, nešto drugo da radi sa tom diplomom.
00:08:48 - Vesna Nedeljković: Hm, hvala. Eh, konstruktivno pitanje. Dakle, sve ono što ne možemo uporedno, zato smo se ovde i ograničili na uporedne prepoznate nivoe kvalifikacija. Dakle, ono što se drži na listi kvalifikacija u Narodnoj Republici Kini i kod nas u Republici Srbiji, biće izjednačeno u nivou kvalifikacija. Za sve drugo će se naknadno stvarati kako se bude vršile reforme i kako budemo ustanovljavali kriterijume za eventualno priznavanje.
00:09:24 - Vesna Nedeljković: Dakle, sad samo ono što je relevantno može kao ekvivalent da se prepozna u Republici Srbiji. Hvala vam.
00:09:34 - Marko Atlagić: Hvala. Ko se dalje javlja za reč? (pauza) Pošto nema više prijavljenih za diskusiju, zaključujem raspravu i prelazimo na odlučivanje. Stavljam na glasanje Predlog zakona o potvrđivanju Sporazuma između Ministarstva prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije i Ministarstva prosvete Narodne Republike Kine o međusobnom priznavanju potvrda, diploma i stepena stečenog visokog obrazovanja u načelu. (kašalj) Molim vas da se izjasnite o ovom predlogu.
00:10:10 - Marko Atlagić: Pristupite glasanju. (pauza) Zaključujem glasanje i konstatujem da je Odbor većinom glasova, jedanaest za, odlučio da predloži Narodnoj skupštini da prihvati Predlog zakona o potvrđivanju Sporazuma između Ministarstva prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije i Ministarstva prosvete Narodne Republike Kine o međusobnom priznavanju potvrda, diploma i stepena stečenog visokog obrazovanja, koji je podnela Vlada. Obaveštavam vas da će izvestilac o-odbora na sjednici Narodne skupštine biti predsjednik Odbora. Prelazimo na drugu, treću, četvrtu tačku dnevnog reda. Druga, treća i čet-četvrta tačka dnevnog reda razmatranje informacije o radu Ministarstva prosvete za period oktobar-decembar 2025.
00:11:02 - Marko Atlagić: godine, Razmatranje informacija o radu Ministarstva nauke, tehnološkog razvoja i inovacija za period oktobar-decembar dvadeset pete i razmatranje Informacija o radu Ministarstva turizma i omladine, Sektor za omladinu za period oktobar-decembar 2025. godine. Podsećam vas da su svi članovi Odbora blagovremeno, u pisanoj i elektronskoj formi, dobili informacije o radu ova tri ministarstva, imajući u vidu da je rasprava po ovom, eh, ovim tačkama objedinjena, predstavnici Ministarstva će u uvodnoj reči ukratko informisati Odbor o svom radu u navedenom periodu oktobar-decembar 2025. godine. Prvo dajem reč Vesni Nedeljković, državnom sekretaru za Odbor da ukratko informiše, eh, o, da Odbor ukratko informiše o radu Ministarstva prosvete za period oktobar-decembar 2025. godine. Izvolite
00:11:58 - Vesna Nedeljković: Hvala predsedavajući. Ja ću zaista da se potrudim, pošto imate materijal, da ukratko, čini mi se, izdvojim najvažnije stvari. Naravno, ukoliko bude pitanja, eh,Tu sam. Dakle, kada je u pitanju normativna aktivnost Ministarstva prosvjete, ja bih svakako izdvojila usvajanje. Znate da je usvojen u Skupštini, da su usvojene izmjene i dopune Zakona o udžbenicima, što smatramo veoma velikim uspjehom kada je u pitanju Nacionalna strategija obrazovanja Republike Srbije.
00:12:38 - Vesna Nedeljković: U pripremi su ili u pripremi jedan zakon, a i prateći zakoni. Radi se Nacrt zakona o izmjenama i dopunama Zakona o osnovama sistema obrazovanja kao takozvanog krovnog zakona i naravno, prateći zakoni, dakle Nacrt zakona o izmjenama i dopunama Zakona o srednjoj školi osnovnoj i predškolskoj, koji odmah moraju biti pripremljeni kada se preda Nacrt zakona o izmjenama i dopunama Zakona o osnovama sistema obrazovanja. Od značajnih aktivnosti svakako bih spomenula da je konačno formirana Intersektorska radna grupa za pregovarački proces sa reprezentativnim sindikatima zaposlenih u ustanovama predškolskog vaspitanja i obrazovanja u cilju rješavanja pitanja od značaja za kvalitetno ostvarivanje delatnosti predškolskog vaspitanja i obrazovanja. Znate da je to veoma važno jer resor predškolskog zbog nadležnosti između Ministarstva državne uprave i lokalne samouprave, Ministarstvo prosvjete, pa vezano za zaposlenje, za primanje ličnih dohotaka i sve ono što je bitno za naše zaposlene u predškolskim ustanovama, ta radna skupina je počela da radi i da rešava probleme koje su reprezentativni sindikati istakli kao nešto što smatraju najznačajnijim. Održali smo i uzeli smo značajno učešće na Sajmu obrazovanja i nastavnih sredstava, gdje smo predstavili sva, ne samo digitalna dostignuća, gdje smo predstavili robota Volija za rad s decom, u-u koja su inkluzive i druge aktivnosti Ministarstva prosvjete.
00:14:32 - Vesna Nedeljković: Započeli smo sve aktivnosti vezane za završni ispit za školsku godinu i prijemni za školsku dvadesetšestu dvadeset sedmu. Uradili smo izmjene plana nastave i učenja kada je u pitanju osnovna škola, prvi i peti razred, kada su u pitanju gimnazije, prvi razred gimnazije. Dakle, u cilju reformi započeli smo sa reformisanim programima i oni će ići sukcesivno I dalje negujemo rad, obrazovno-vaspitni rad na srpskom jeziku u inostranstvu, povećavamo broj dece i veoma smo ponosni na činjenicu da u gotovo svim zemljama u Europi, ali ne samo u Evropi, nego i na drugim kontinentima, postoji interesovanje za učenje srpskog jezika, odnosno maternjeg jezika, srpske kulture, tradicije i istorije. Ove godine je i sama manifestacija i bila ovde u domu Narodne skupštine za takmičare Generacije, što smatramo velikom promocijom dece koja su ne samo đaci Generacije, već kao takvina se promoviše svuda. Mi smo kao Ministarstvo prosvjete omogućili da budu u Naučnoobrazovnom centru Vuk Karadžić u Tršiću u periodu od 19.
00:15:52 - Vesna Nedeljković: do 22. sada februara, nagrađeno je sto dvadeset sedam najboljih učenika, i to njih osamdeset šest u oblasti znanja nauke, trideset troje u oblasti sporta. Ovo ističem jer smatram da uvek nekako zanemarimo tu najbolju decu i pričamo o problemima, ovo je nešto divno za ovu našu decu i zemlju. Ono o čemu radimo kontinuirano, to je sada izašao i priručnik za nastavnike, Razvijanje antikorupcijske svesti kod učenika osnovne i srednje škole i među predmetni razvoj kompetencija, dakle, koji je u elektronskoj formi dostupan na zvaničnim internet stranicama i to je veoma važno da svaki učenik u osnovnoj i srednjoj školi može znati šta znači korupcija i razvijati antikorupcijsku svest I dalje negujemo rad učeničkih zadruga, otvaramo konkurse i dodeljujemo značajna sredstva za one koji su pokazali interes i čije zadruge rade. I dalje se sprovodi projekat Zajedno i bezbedno kroz detinjstvo sa Ministarstvom unutrašnjih poslova i to smatramo veoma značajnim.
00:17:05 - Vesna Nedeljković: Kada je u pitanju srednje obrazovanje, rekla sam, izmenjen nastavni plan za prvi razred gimnazije i imamo sve vreme nastavljen je rad u Radnoj grupi za razvoj dualnog obrazovanja i pripremu predloga za izmenu i dopunu Zakona o dualnom obrazovanju. Kada je u pitanju visoko obrazovanje, doneli smo Odluku o osnivanju Fakulteta srpskih studija Univerziteta u Nišu, odluku o izmeni Odluke o osnivanju Fakulteta srpskih studija Univerziteta u Nišu, zaključak kojim se studentima visokoškolskih ustanova čiji je osnivač republika, koji ostvaruju pravo iz člana sedamdeset jedan stav osam do trinaest zakona o visokom obrazovanju, pokriva pedeset posto troškova po osnovu ukupnog iznosa plaćene referentne školarine u tekućoj školskoj godini. Takođe, Odluka o izboru stipendista projekta Svet u Srbiji za školsku godinu, što je veoma važan projekt. Sprovedena je sveobuhvatna priprema visokoškolskih ustanova za uvođenje u sistem SPIRRI od prvog prvog dvadeset šeste godine i organizovano je više internih i zajedničkih sastanaka sa Mi-nar, Ministarstvom finansija i Upravom za trezorEh, i od skoro su sve visokoškolske ustanove uz manje ili više problema, ali prešle na spiri sistem, dakle kontrolisan finansijski program. Kada su u pitanju investicije projekti dva najznačajnija, to je izrada tehničke dokumentacije za izgradnju objekta novog doma u studentskom gradu Beograd i finansiranje izvođenja radova na završetku izgradnje objekta i opremanje Studentskog doma u Nišu.
00:18:51 - Vesna Nedeljković: U pitanju inspekcijskog nad-zora to je veoma važno jer tu imamo program obuka za otklanjanje rizika korupcije za republičke, pokrajinske, gradske i opštinske prosvetne inspektore radi ujednačavanja postupka u prepoznavanju i otklanjanju koruptivnih radnji. Smatramo veoma važnim. Takođe, radi ujednačavanja rada prosvetnih inspektora i razmene iskustava organizovan je i trodnevni stručni skup prosvetnih inspektora na temu procedura inspekcijskog nadzora, Inspekcijski nadzor, poslovni proces. Dakle, mapa poslovnih procesa je definisana. Eh, što se tiče školskih uprava, prioritetno je to da se radi na testiranju platforme za spoljašnje vrednovanje kvaliteta rada ustanova, što će biti veoma značajno u međunarodnoj saradnji.
00:19:45 - Vesna Nedeljković: Ovaj je najvažniji ugovor o kome, sporazum o kome smo pričali u okviru prve tačke. Eh, priprema pravilnika o bližim uslovima za ostvarivanje dvojezične nastave na maternjem jeziku nacionalne manjine i srpskom jeziku. To smatramo jer smo sve vreme imamo, eh, veoma važnu i uspešnu saradnju sa Visokim komesarom za nacionalne manjine OEBSa u vezi s obrazovanjem svih manjina, a poslednji sastanak je bio konkretno u vezi obrazovanja albanske manjine, nacionalne manjine. Eh, takođe smo uradili obuke za postupanje sistema obrazovanja u kriznim događajima. Objavljeni su konačni rezultati nacionalnog istraživanja prevencije nasilja u školama.
00:20:38 - Vesna Nedeljković: To je realizovano u saradnji sa Savetom Evrope i potpisali smo Memorandum o saradnji između Ministarstva prosvete i Kancelarije Ujedinjenih nacija za borbu protiv droge i kriminala. U oblasti inkluzivnog obrazovanja prilagođeni udžbenici, uvođenje robota Volija. Uključivanje, naravno, pedagoških asistenata uglavnom za potrebe romske populacije i kada je u pitanju uključivanje učenika iz populacije migranata. Dakle, o stručnim skupovima, finansijski manje više, još bih zaključila samo. Treba napomenuti da je u ovom periodu stupio na snagu Pravilnik o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji radnih mesta u Ministarstvu.
00:21:35 - Vesna Nedeljković: Da u saradnji sa Ministarstvom unutrašnjih poslova u poslovima radimo koji se odnose na pripremu akcionog plana za sprovođenje strategije smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama i sa Ministarstvom odbrane u poslovima koji od-se odnose na pripremu akcionog plana za sprovođenje strategije nacionalne bezbednosti Republike Srbije za period od dvadeset šeste do dvadeset osme. I pripremili smo jedan izveštaj koji je ministar Neven Lukstanković na Vladi pričao, a to je Srbija 28 30. Ja bih sa tim završila
00:22:15 - Marko Atlagić: Hvala. Dajem reč Ivani Antonijević, pomoćnici ministra, pa Državnoj eh, izvinite, dajem reč Mariji Ignjatović, državnoj sekretarki u Ministarstvu nauke, tehnološkog razvoja i inovacija, da informiše ukratko odbor za rad u Ministarstvu nauke, tehnološkog razvoja i inovacija za period oktobar-decembar dvadeset pete. Izvolite.
00:22:38 - Marija Ignjatović: Hvala puno. Dobar dan svima. Poštovani predsedavajući, poštovani članovi Odbora. Ja bih ukratko da vas izvestim o radu Ministarstva nauke, tehnološkog razvoja i inovacija, s obzirom da je svima vama dostavljen izveštaj, trudiću se da zaista u kratkim crtama iznesem ono, eh, najvažnije na čemu je, eh, Ministarstvo radilo. Eh, Ministarstvo se svakako bavilo unapređenjem sekt-sistema nauke, pre svega kroz brigu o ljudskim resursima i u prethodnom per-periodu smo bili izuzetno posvećeni pripremi, eh, novog poziva koji je raspisan, eh, početkom ove godine za uključivanje mladih istraživača do tristo mladih, eh, eh, eh, studenata doktorskih studija u naučno-istraživačke organizacije i mogu reći da za sada zaista imamo jako veliku zainteresovanost studenata doktorskih studija, ali svakako i naučno-istraživačkih organizacija koje žele da uključe mlade istraživače i da, eh, povećavaju na kvalitetan način, eh, eh, svoje kadrove, odnosno broj, broj istraživača u okviru institucija.
00:23:45 - Marija Ignjatović: Takođe, radili smo u prethodnom periodu, Ministarstvo nauke, eh, bilo je posvećeno i pripremi za nagrađivanje, eh, ponovo izvrsnih istraživača deset posto najboljih. Eh, s obzirom da nam za neku dalju eh, analizu i evaluaciju ako smo imali jako puno sastanaka i sa Sindikatom nauke, eh, i svesni smo da kriterijumi za, za nagrađivanje izvrsnih mogu zapravo biti i bolji, potrebno nam je eNauka dva, dodatni sistem preko koga možemo da prikupljamo podatke i pratimo, ali za sada je napravljen izuzetak u odnosu na prethodne kriterijume za DH polje i uzete sve specifičnosti koje se odnose na nagrađivanje istraživača, eh, iz ovih oblasti.Ahm, takođe, Ministarstvo nauke, tehnološkog razvoja i inovacija u prethodnom periodu intenzivno je radilo i na izradi Strategije razvoja nauke i tehnološkog razvoja za period od 2026. do 2030. Taj dokument je u završnoj fazi i sledeći korak je, uhm, javna rasprava. Što se tiče, uhm, drugih aktivnosti, svakako da je Ministarstvo nauke ponosno na rezultate koje ostvaruju u okviru i-inovacione delatnosti, uhm, i tokom prethodnog perioda, u poslednjih nekoliko meseci prethodne godine, raspisano je više poziva za, uhm, hm, kako za naučnu zajednicu, tako i za startupe, ali i mala i srednja preduzeća.
00:25:16 - Marija Ignjatović: Raspisani su pozivi koji se odnose na, uhm, Catalytic program i Catapult program. Ovo su slični pozivi za koje mogu da iznesem jednu vrlo, vrlo ohrabrujuću, ovaj, jedan vrlo ohrabrujući podatak, a to je da, recimo, u okviru Catapult programa, koji se odnosi na udruživanje kapitala privatnog, kao i državnog kapitala za realizaciju i za, uhm, hm, na neki način podršku start-up zajednici, da je na osamnaest miliona evra, koliko je do sada kroz Catapult program uloženo budžetskih sredstava, uhm, na isto toliko uloženo preko trideset miliona privatnog kapitala. Znači, itekako Ministarstvo nauke razmišlja kako da privuče privatni kapital i kako da investicije iz privatnog sektora dođu ne samo do startupa, već i do naučne zajednice kroz ovakve saradnje. I radimo jako puno na umrežavanju i razvoju novih programa koji će zapravo povezati bolje čitav sistem. Mi sad imamo programe podrške koji se odnose na saradnju nauke i privrede, ali nam možda malo nedostaje u podrški za saradnju nauke i startupa koji su prvi neki stepenik u daljem razvoju kada je inovacioni sistem u pitanju, tako da, ovaj, pored Catapult programa, tu je i Catalytic program za koji je opredeljen oko tri miliona evra.
00:26:36 - Marija Ignjatović: On je sada, ovaj, trenutno otvoren. Uhm, š-bi, do sada imamo pedeset osam prijava. U finalnu selekciju ušlo dvadeset četiri startupa. Ono što je karakteristično za Catalytic program jeste podrška startupima iz oblasti, uhm, veštačke inteligencije. Takođe raspisan je GovTech koji služi, uhm, čiji je cilj da zapravo pomogne, pomogne, uhm, lokalnoj zajednici da rešavaju neke lokalne izazove, a u rešavanje tih izazova se uključuju startupi.
00:27:12 - Marija Ignjatović: Takođe imamo i Expo T koji je namenjen, uhm, razvoju rešenja koji će se prinjiv-primenjivati tokom Expo, realizacije Expo 2027 izložbe, ali, uhm, pod uslovom da se takva rešenja mogu dalje, uhm, ovaj, plasirati na druga tržišta Što se tiče SAGE projekta, uhm, projekta Svetske banke, Evropske unije i, uhm, Vlade Republike Srbije, uhm, SAGE projekat i dalje nastavlja da podržava institute u institucionalnoj transformaciji. Taj projekat je dao zaista izuzetne rezultate u smislu formiranja novih jedinica i novih tela koja su neophodna sada za, uhm, dobar plasman i translaciju naučnih rezultata u privredu, u praksu, ali i da postanemo konkurentniji na polju Horizon projekata. To potvrđuju podaci o broju realizovanih i trenutno, ovaj, aktuelnih projekata u okviru programa Horizont 2020. Uhm, te brojke su značajno više u odnosu na prethodne godine i smatramo da upravo te transformacije i dodatne podrške koja se odnosi na transfer tehnologije i na upravljanje projektima i na razvoj biznisa pomažu da budemo bolji i konkurentniji u saradnji sa privredom, ali i u, na polju, uhm, konkurisanja za međunarodne projekte. Takođe, jedan od osnovnih, uhm, uhm, osnovnih ciljeva Ministarstva nauke je da se međunarodno pozicioniramo, da kroz međunarodnu saradnju omogućimo našim istraživačima da dođu do onih, uhm, do onih resursa koje nam možda trenutno nedostaju, kroz otvorene istraživačke infrastrukture o kojima sam i na prethodnom odboru pričala, ali i kroz te međunarodne saradnje, uhm, mogu da zaključim da, da, uhm, trenutno Srbija realizuje, uhm, bilateralne projekte sa četrnaest zemalja.
00:29:10 - Marija Ignjatović: Konstantno radimo na tome da i taj br-broj bude veći, ali i da kvalitet tih projekata, naravno, bude veći Strateške projekte imamo, bilateralne strateške projekte imamo sa Italijom i sa Narodnom Republikom Kinom. Uhm, ono što je takođe važno je da kažemo da se Ministarstvo nauke bavi i praćenjem infrastrukturnih projekata koje realizuje zajedno u saradnji sa, uhm, Ministarstvom za javna ulaganja i mi trenutno imamo aktuelne, uhm, uhm, izgradnju ekstenzije Naučnog tehnološkog parka u Čačku, u Nišu i Industrijskog tehnološkog parka u Kruševcu. Uhm, do ovih projekata je i došlo zato što je postojala, ovaj, povećana potreba, uhm, za formiranjem, uhm, za-za-zapravo podrškom za startape, in-inventore, inovatore i preduzetnike. I svi ovi projekti su u završnoj fazi. Očekujemo i da, ovaj, očekujemo da, da se otvore do sredine 2026.
00:30:14 - Marija Ignjatović: godine. Pored toga što mislimo o infrastrukturi, mislimo jako puno o tome kako da, uhm, strateški vodimo, uhm, projekt u okviru i sve ove naučne tehnološke parkove kroz neko buduće vreme, tako da sa puno međunarodnih organizacija imamo saradnju u domenu podizanja kapaciteta za upravljanje inovacionim sektorom, ali i ovakvim sistemima kao što su naučno tehnološki parkovi, tako da paralelno se radi i na infrastrukturi i na unapređenju, uhm, kapaciteta u smislu znanja ljudskih resursa i nekih specifičnih i novih ekspertiza. Hvala vam svima
00:30:55 - Marko Atlagić: Zahvaljujem.
00:30:56 - Marko Atlagić: Eh, dajem reč Ivani Antonijević, pomoćnice ministra za omladinu i-da informiše ukratko o radu Ministarstva turizma i omladine, Sektor za omladinu za period oktobar-decembar 2025. Izvolite.
00:31:15 - Ivana Antonijević: Poštovani predsedavajući, najlepša vam hvala na reči, poštovani narodni poslanici, kolege iz Vlade Republike Srbije. U periodu od oktobra do decembra 2025. godine, Sektor za omladinu Ministarstva turizma i omladine nastavio je rad, kao što su imali prilike da se uvede-uv- uverite u izveštaju koji je dostavljen. Ukratko ću prezentovati nekoliko najvažnijih postignuća i aktivnosti koje su se desile u ovom, uhm, periodu. Kako je Akcioni plan za implementaciju Strategije za mlade za period od 2023.
00:31:43 - Ivana Antonijević: do 2030. godine, eh, završio se u decembru 2025. godine, u junu 2025. godine počeli smo sa analizama, pripremama za, uhm, pisanje novog akcionog plana. Radna grupa je osnovana u septembru 2025.
00:31:57 - Ivana Antonijević: godine. U izveštajnom periodu mi smo imali priliku da imamo dva sastanka, uhm, uz podršku konsultanata koji su obezbeđeni od strane Populacionog fonda i, uhm, predlog, uhm, akcionog plana je dat na konsultacije. Javne konsultacije su se održale putem sajta e-konsultacije, a, uhm, između ostalog, u Novom Pazaru, Užicu, Novom Sadu i Leskovcu smo organizovali uživo konsultacije gde su bili pozvani svi zainteresovani predstavnici civilnog društva, institucija i mladi ljudi, uhm, te smo, između ostalog, dali priliku i mladima da, da imaju participativni momenat u stvaranju ovog dokumenta Dokument je u finalnoj fazi. Očekujemo da u narednih mesec dana bude, uhm, donet nakon javne, uhm, rasprave. Uhm, u-u nivou istraživanja, u nivou, uhm, vođenja jedinstvene evidencije imamo povećanje broja organizacija civilnog društva koje su upisane u evidenciju, tako da na, uhm, period u-trenutku 31.
00:32:51 - Ivana Antonijević: decembra, uhm, upisano je dve hiljade pedeset i sedam udruženja, od čega hiljadu i četrdeset udruženja mladih, devetsto osamdeset i dva udruženja za mlade, trideset tri saveza i dva, uhm, krovna saveza, tako da tendencija upisivanja u jedinstvenu evidenciju, uhm, raste i dalje Realizovano je istraživanje o položaju i potrebama mladih u Republici Srbiji. Za ove potrebe, na javnoj nabavci koja je bila otvorenog tipa, javila se agencija, odnosno do-odebrana je agencija Faktor plus i u ovom periodu kada smo, uhm, za koji izveštavamo, imali smo završetak ovog istraživanja i ovo istraživanje je dostupno na sajtu Ministarstva turizma i omladine. S obzirom da je neutralno, da je jako važno da imamo podatke o stavovima mladih ljudi, nekako naša preporuka je da bude korišćeno kao zvanična informacija kada se govori o stavovima i potrebama mladih ljudi u Republici Srbiji U ovom periodu bavili smo se sa osam javnih konkursa. U datom trenutku je takođe završeno i vrednovanje i monitoring datih projekata, tako da na osam, uhm, javnih konkursa koje smo imali prošle godine, što je najveći broj konkursa u odnosu na rad sektora otkako Ministarstvo je formirano, sa četristo osam zarez osam miliona dinara, podržali smo čak dvesta i sedam, dvesta sedam projekata, od čega su stopedeset i tri projekta organizacija civilnog društva u vrednosti od dvesta sedamdeset i pet di- uhm, miliona dinara i pedeset četiri projekta za jedinice lokalne samouprave u vrednosti sto trideset i tri zarez osam miliona dinara Budžet za jedinice lokalne samouprave je bio veći, pedeset miliona u odnosu na prethodnu godinu, 2024. godinu, tako da je ovo naišlo na izuzetno, uhm, dobru reakciju od strane zaposlenih u kancelarijama za mlade, što govori za tendenciju Ministarstva turizma i omladine da Kancelarije za mlade budu otvorene u što većem broju, uhm, jedinica lokalnih samouprava i da se rad Kancelarije za mlade kako programski prati, tako da se one osnažuju, da imaju aktivnosti koje organizuju za mlade ljude i da na taj način mlade ljude približavaju instituciji na lokalnom, uhm, nivou Nastavili smo sa razvojem omladinskih centara.
00:34:48 - Ivana Antonijević: Pored devet ugovora koje smo imali sa gradovima Niš, Subotica, Novi Pazar, Sombor, Zrenjanin, Vranje, Obrenovac, Zaječar i Bečej, u ovom periodu smo takođe potpisali ugovore i sa gradom Vranjem, Zrenjaninom i, uhm, Novim Pazarom za dodatna sredstva, tako da smo došli do cifre od petsto sedamdeset zarez sedam miliona dinara koje su uložene u omladinske centre Pored toga što se gradi infrastruktura za omladinske centre u gradovima i opštinama u Republici Srbiji, uporedo sa tim se razvijaju i programi i modeli upravljanja gde treba da doprinesemo do toga da to postanu ustanove i institucije koje su bliske mladim ljudima, gde imaju priliku da kažu koje su to aktivnosti koje su im potrebne u tim centrima, ali i da imaju utemeljenje i da zaista budu deo institucionalnog sistema jedinica lokalne samouprave, gde će, između ostalog, u narednom periodu biti omogućeno i održivo finansiranje. Zbog toga smo sa UNICEF-om izradili komparativnu analizu omladinskih centara u Srbiji i Evropi. Ova analiza je predstavljena dvadeset i četvrtog decembra našim partnerima, savezima, međunarodnim partnerima i jedinicama lokalne samouprave, tako da ćemo u narednom periodu kako pratiti kako ide ovaj infrastrukturni deo, tako i raditi na razvoju posebnih programa za svaki od gradova u kojima se grade omladinski centri Realizovana su i dva poziva od posebnog značaja. Uhm, mi smo prošle godine prvi put uspostavili program Prestonica mladih Republike SrbijeI eh, omladinski prostori koji treba da podrže ovo otvaranje omladinskih centara i u okviru programa Prestonica mladih Republike Srbije sa Radnom grupom koju čine druga ministarstva, predstavnici civilnog sektora, kao i naši međunarodni partneri. Napravili smo kriterijume koji su to kriterijumi i da bismo imali od ko-od čega da krenemo, koji je to grad koji treba da doprinese poboljšanju položaja mladih i da bude proglašen za prvu prestonicu mladih Republike Srbije.
00:36:37 - Ivana Antonijević: U ovom periodu smo obišli petnaest gradova i opština gde smo videli da postoji minimum tih kriterijuma koji mogu dalje biti analizirani i koji dalje mogu biti nadograđeni kroz sam program prestonice i imali smo priliku da posetimo Kruševac, Čajetinju, Pirot, Niš, Vranje, Leskovac, Sombor, Bečej, Zrenjanin, Novi Pazar, Beograd, Kraljevo, Loznicu, Čačak i Požarevac. U okviru ovog programa želim da informišem narodne poslanike da smo vodili računa da razgovaramo kako sa institucijama. U svakom od gradova smo bili primljeni od strane predsednika opštine ili gradonačelnika ili zamenika u odnosu na raspoloživost. U velikom broju bili su najviše nosioci odluka. Razgovarali smo sa institucijama na, u nivou informativne sesije šta je potrebno da bi se postala prestonica i u svakom od gradova imali smo razgovor sa mladim ljudima, tako da je preko hiljadu mladih ljudi bilo uključeno u programe gde smo obezbedili participaciju mladih.
00:37:30 - Ivana Antonijević: I zaista neke diskusije nisu bile jednostavne, pogotovo u datim momentima, ali ono za šta smo zaista pose-onosni i po-i što je jako važno da je hiljadu mladih ljudi razmišljalo o svom mestu života, na koji način da bude bolje i kako kroz ovaj program to može da se unapredi. Tako da očekujemo da predstojnica zaista da rezultate, koji će pomeriti momenat lokalne omladinske politike za mlade u Republici Srbiji i očekujemo da do kraja marta ove godine imamo odabranu prvu prestonicu na osnovu kriterijuma i radne grupe koja je osnovana od strane ministra gospodina Huseina Memića. A u Vrnjačkoj Banji u novembru smo organizovali godišnju konferenciju Kancelarije za mlade i šezdeset jedinica lokalnih samouprava je bilo prisutno, što smo opet iskoristili da damo značaj lokalnoj omladinskoj politici, da sa donosiocima odluka razgovaramo zašto je važno da kancelarije funkcionišu, zašto je važno da se aktivnosti podržavaju i da se mladi vežu za institucije i da prepoznaju značaj institucionalnog delovanja. I ova konferencija će u narednom periodu nastaviti da bude tradicija, odnosno se jednom godišnje održava. Petog decembra smo organizovali Međunarodni dan volontera zajedno sa Expom i, između ostalog, potpisan je memorandum kojim je usaglašeno dalje delovanje Ministarstva turizma i omladine i Expo, i firme Expo 2027.
00:38:48 - Ivana Antonijević: U datom periodu, pored gradova koje smo obišli, predstavnici Ministarstva turizma i omladine ukupno su bili u dvadeset i pet gradova u Republici Srbiji i trudili smo se da obiđemo gradove koji imaju kriterijume da mogu da budu odabrani, kao i gradovi koji će poneti ovu vrednu titulu prestonice, ali smo vodili računa i da posetimo i Bujanovac, Preševo, Medveđu, Lebane i gradove koji nemaju izuzetno velike kve-ka-kriterijume da kažemo za, za implementaciju omladinske politike, tako da u ovom periodu, kada, za koji dajemo informaciju narodnim poslanicima, dvadeset i pet gradova jedinica lokalne samouprave je, smo obišli Ministarstvo turizma i omladine i dalje aktivno učestvuje u kome-u svim međunarodnim inicijativama gde smo pre-prepoznati, kako u Savetu Evrope, upravnom odboru koji se bavi delom omladinske politike. Redovno izvršavamo sve zadatke i funkcije koje se tiču Regionalne kancelarije za mlade, gde nam je poverena uloga člana Upravnog odbora. Imali smo aktivnu ulogu u projektu koji sprovodi Regionalni savet za saradnju takozvani RCC, gde su uključeni i predstavnici mladih i minis-a i predstavnici Ministarstva turizma i omladine. Ove godine i u datom periodu smo imali poslednje aktivnosti na projektu Perspektive mladih, perspektive za mlade na ruralnim područjima u Republici Srbiji, projekat koji se sprovodi sa Gizom i koji sada ulazi u svoju završnu fazu i za koji očekujemo dalje nastavak, videćemo u kom obliku i na koji način. Ministarstvo turizma i uniti-i omladine i UNICEF imaju jako plodonosnu saradnju koja se najviše tiče izra-istraživanja, pravljenja analiza i pomenuila sam ono što nam je izuzetno važno bilo jeste ova komparativna analiza, gde hoćemo da dođemo do najboljeg modela upravljanja u omladinskim centrima.
00:40:33 - Ivana Antonijević: Eh, to je ukratko. Međunarodna saradnja se odvija i sa drugim međunarodnim donatorima. Dvadeset i petog avgusta 2025. godine je potpisan sporazum između Republike Srbije i delegacije, odnosno Evropske komisije, gde smo mi prepoznati kao jedan od partnera u korišćenju IPA sredstava za implementaciju programa garancije za mlade Tako da u periodu od oktobra do decembra, između ostalog, radili smo na pripremi dokumentacije za IPA sredstva i saradnji sa kolegama u saradnji sa kolegama iz Ministarstva rada, jer su oni nosioc ovog programa. Ja bih ovde stala.
00:41:07 - Ivana Antonijević: Na raspolaganju sam za sva vaša pitanja. Hvala
00:41:09 - Marko Atlagić: Zahvaljujem se. Otvaram raspravu. Ko se javlja od prisutnih članova odbora i zamenika članova ko želi reč? Profesor doktor Djordje Pavićević, izvolite.
00:41:24 - Đorđe Pavićević: Da, hvala. Mislim, meni je žao što imamo ovu objedinjenu raspravu ovde. Ministarstvo nauke ima pedeset osam strana, recimo izveštaj, koji je od putovanja, svečanosti do rada ovih vezanih organizacija, tako da bi o svačemu moglo da se raspravlja. Ministarstvo prosvete, eh, ovoga puta je malo drugačiji izveštaj, ali i on je dosta, dosta obiman ovde, dok je, recimo, dosta kratak i dosta, ajde rekao bih netransparentan ovaj izveštaj Ministarstva turizma i omladine. Ali da krenem redom od Ministarstva eh, eh, prosvete i tu, tu imamo nekoliko stvari koje deluju-Erm, kao da, erm, dobijamo informaciju o nečemu što je normalna aktivnost u ovom smislu.
00:42:23 - Đorđe Pavićević: Erm, recimo kao što piše u ovom Vašem priručniku koji ste objavili za podizanje antikorupcijske svesti, g-de kaže, korupcija je poput trulih dasaka u temelju kuće. Na prvi pogled deluje sve stabilno, ali sistem lagano propada iznutra. Erm, to je citat iz, erm, iz ovog dela, iako inače zabavan priručnik. Ja preporučujem, erm, preporučujem za čitanje. Tako mi se čini da i ovde imamo, imamo.
00:42:54 - Đorđe Pavićević: Doneli smo zakon o udžbenicima, koliko se ja sećam javnih rasprava. To je, erm. Optimističan plan je bio da od septembra, recimo, već neki udžbenici budu, erm, štampani tokom javne rasprave, jer je tokom, erm, javne rasprave rečeno. Erm, ne zalažem se za to, tako da mi je drago da ovi udžbenici verovatno neće dočekati, erm, da budu, erm, objavljeni, erm, makar dok je ova vlast i ovo, erm, i ovo Ministarstvo. Isto tako ste brzo proleteli preko ovog, erm, fakulteta za formiranja ili don-odluke Vlade, erm, o formiranju Fakulteta, erm, za srpske studije.
00:43:43 - Đorđe Pavićević: Erm, znači Fakultet, erm. Odluka Vlade, erm, je na osnovu dokumenta ili inicijative koju niko nije video. Znači, to je ono, erm, gradonačelnik erm, grada Niša podneo, erm, ali, erm, je potpuno nejasna i potpuno nedorečena i čak pravno neizvodiva u ovom obliku u kome, erm, je imamo jedino, erm, što, erm, tu predstavlja neku vrstu plana jeste da vi izdvojite neke fakultete, tri tak faktički iz filozofskog u Nišu. Erm, ali šta ćete sa akreditacijom? Ne možete poneti akreditaciji od drugog fakulteta, erm, drugog fakulteta sa sobom.
00:44:27 - Đorđe Pavićević: Ne možete to raditi mimo naučnonastavnih, erm, erm, mimo naučnonastavnih veća i čak mimo volje studenata da se, da, erm, nastave studiranje na takvom fakultetu ili da dobiju diplomu, erm, diplomu, erm, tog fakulteta. Tako da mislim da je to neki posao koji, erm, ide u skladu sa ovom definicijom da sve deluje stabilno, ali da, erm, tu, erm, ništa, erm, ne odgovara I sad nekoliko mojih konstantnih tačaka koje se tiču Ministarstva prosvete. Jedno je, recimo, erm, su ovi naučno obrazovni centri ili naučno istraživački centri, različito se zovu u različitim dokumentima. Vidim, sad u Tršiću je naučno obrazovno kulturni centar. Erm, tako da bi to isto, erm, moglo da se, erm, usaglasi.
00:45:31 - Đorđe Pavićević: Erm, ali tu, recimo, kad pogledate šta je rađeno, erm, imate, recimo, erm, ili, erm, nema novih aktivnosti ili je na papirologiji, erm, ili ovo što imamo na goliji, a to je da je potpisan onaj, ja bih rekao, erm, vrlo netransparentan i vrlo sumnjiv ugovor sa Crkvom o zakupu zemljišta i da je to plaćeno, a da niko ništa nije, erm, tamo radio godinama već. Erm, već pet šest godina traje taj, ta-taj proces, erm, i da jedan projekat koji je nešto što vredi raditi i vredi nastaviti, u stvari nikad ne može da dođe na dnevni red u ovoj državi, za razliku od nekih drugih, recimo. I pomenuću jedan koji ja mislim da ne vredi nastaviti i da ga treba ukinuti, erm, a to je, erm... Pro-, erm, projekat dualnog obrazovanja, erm, znači koji ovde imate Znači, erm, formirata, erm, radna grupa nastavljen rad, erm, za razvoj dualnog obrazovanja i primenu predloga izmene i dopune Zakona o dualnom obrazovanju. Ali kad pogledate šta se predviđa, ono ide s-i dalje se ide u još gorem pravcu nego što je, da, bila prošla izmena zakona.
00:47:00 - Đorđe Pavićević: Znači, erm, primene, erm, postupak za odobravanje dodatnih izvršilaca i davanje saglasnosti, dopunske ugovore, za dopunske ugovore, erm, zaposlenih i tako dalje, znači, erm, gde u stvari država, erm, od početne ideje da u stvari kompanije učestvuju u obrazovanju, preuzima sve više troškova, sve više troškova na sebe i faktički radi nešto, erm, što, erm, ovde, erm, u izveštaju stoji. Erm, plaća za školovanje za neka zanimanja koje recimo imate ili o-kvalifikacijama ovde i za ono dopunsko obrazovanje. Stariji, recimo, erm, bra-bravar zavarivač po izveštaju Privredne komore je negde dvadeset sedam posto, ja mislim, bilo upisano za to zanimanje u dualnom, u sistemu, erm, dualnog obrazovanja. A da recimo to ist, to isto imate, erm, kada Ministarstvo prosvete radi, erm, eh, ov-ovo je dopunsko obrazovanje za starije pre, prekvalifikacije. Ja mislim da treba da se vratimo na stari, to je stari, da uredimo sistem stručnog obrazovanja i sistem dokvalifikacija, ermA da ovaj sistem jeste potpuni ćor sokak u tom pogledu i da ga treba, treba, treba nap-napustiti.
00:48:36 - Đorđe Pavićević: Eh, i eh, nekoliko stvari, recimo, eh, koje su vidljive iz oba, oba eh, ministarstva i nauke, mislim, i, i prosvete. Ovde, recimo, eh, kad pogledamo zemlje s kojima se bilaterarno sarađuje, tu dominira Kina, recimo, eh, u tom pogledu, eh, i putovanja u Kinu, eh, i dolazti i saradnja i saradnja sa Kinom. Recimo, ja sam ovde popisao, recimo, pozivi za stipendiranje su Kina, Slovačka, Ukrajina, Mađarska i Švajcarska. Eh, isto tako, isto tako, prov-- naravno, nemam ništa protiv saradnje sa Kinom, eh, i to je nešto što je za svaku pohvalu, ali čini mi se da ovaj deo gde mi dobijamo najviše para, a to je iz pos, ono Evropske unije, iz programa Evropske unije i gde idemo u proces pridruživanja, ustvari je malo zanemareno od, eh, od strane ministarstva i prepušten je institucijama samim da se bave tim poput, recimo, Horizona. Horizont ne radi Ministarstvo, ono sklopi ugovor, nego rade, eh, nego rade posebni, eh, posebni fakulteti.
00:49:59 - Đorđe Pavićević: I što se tiče inspekcijskog nadzora, ja bih pitao da li žele, da li ćete možda izvršiti inspekcijski nadzor eh, vezan za izbor ili ne izbor Jelene Kleut u Novom Sadu, gde imamo jasan slučaj diskriminacije, jas-jasan slučaj najpre izmišljanja pravila koji je primenjen u jednom slučaju, a da nije važilo pre toga. Ali ono što je nezanimljivije da jeste da to pra-- isto pravilo nije važilo ni posle toga. Jedini izbor za koje je pravilo, eh, važilo da se traži potvrda Ministarstva nauke, koju Ministarstvo nauke i ne izdaje inače, jeste bio razlog da se, eh, Jelena Kleut ukloni sa posla i nemojte, molim te samo, molim vas samo reći da, eh, jer to nije stvar Ministarstva prosvete, eh, jer, eh, eh, nau-- to jest naučnici, to jest oni članovi senata koji su tamo sedeli, eh, su ljudi koji su, eh, ili dobijali nagrade, recimo od ministarstva poput Patrika Drida ili ih je predsednik predložio za članove Ustavnog suda i tako, eh, i tako dalje. Da ne bude samo kratko da ništa nisam rekao o Ministarstvu turizma i omladine, ja vrlo pažljivo pratim, eh, eh, organiz-- ono kada postoje objave kome su dodeljivana sredstva od strane, od strane Ministarstva i mislim da nemam vremena to da obrazlažem, da je to vrlo selektivno i da je vrlo politički obojeno i da ustvari, eh, mnogi projekti Ministarstva služe za stvaranje infrastrukture za partijsku organizaciju, a ne za razvoj omladine. Hvala
00:52:01 - Marko Atlagić: Hvala. Ko se dalje (kašalj) javlja za riječ? Života Starčević.
00:52:23 - Života Starčević: Hvala predsjedavajući. Poštovani predstavnici ministarstava, kolege narodni poslanici, ja bih da ovom prilikom pohvalim sva tri izveštaja. Pažljivo sam ih pročitao i ovaj, mislim da je, da su sadržajni, da su obuhvatili sve najvažnije poslove kojima se ministarst-- kojima su se ministarstva bavila u prethodnom periodu. Eh, što se tiče Ministarstva prosvete, mislim da je to najdetaljniji i najsadržajniji izveštaj, eh, što ne znači da ni ovi ostali nisu detaljni i sadržajni i aktivnosti koje se, su tu navedene su itekako u toku i lično sam upoznat sa svim tim aktivnostima. Naročito pozdravljam ove normativne aktivnosti.
00:53:19 - Života Starčević: Eh, naročito pozdravljam nacrte, eh, nove nacrte zakona o osnovama sistema obrazovanja i vaspitanja i pra-pratećih zakona, jer mislim da u sistemu, eh, obrazovanja i vaspitanja postoji još dosta prostora za uređenje aktivnosti i procesa koji se dešavaju u toj oblasti. Eh, ono što, sve što ste naveli kao aktivnosti, takođe mi je jako drago da čujem informaciju da su sve visokoškolske ustanove ušle u taj sistem SPIRI, eh, jer ne vidim zašto bi bilo koja ustanova, pa i visokoobrazovane ustanove bile eh, izuzete iz tog transparentnog načina vođenja finansija. I od svega ovoga što ste dodali, ja bih samo dodao, verovatno zato što ste skratili da ne biste, ovaj, da Ministarstvo prosvete, osim pripreme za završni ispit, uveliko pravi plan upisa za srednje škole i mislim da je to sve, eh, pokazatelj da situacija u obrazovnom sistemu se, eh, je normalizovanaGotovo potpuno. Naročito kada je u pitanju do univerzitetsko obrazovanje. Tu je situacija potpuno normalizovana i eh, to što nekome smeta što je takva situacija, ja zaista mogu samo da izrazim eh, svoje zadovoljstvo da je tako i da...
00:54:56 - Života Starčević: Se obrazovni sistem u potpunosti stabilizovao. Uprkos tome što je, recimo, i prethodni govornik bio aktivni učesnik jedne eh, destrukcije i destabilizacije čitavog obrazovnog sistema i verovatno je njegova diskusija ovde na ovom odboru bila, eh, kako bih vam rekao, eh, epitaf tom pokretu destabilizovanja eh, našeg obrazovnog sistema. (pauza od tri sekunde Što se tiče, eh, moram da reagujem na prethodni, prethodno izlaganje kada je u pitanju Fakultet za srpske studije. Ja prosto razumem eh, da je politika koju zastupa prethodni govornik, eh, ta da on prosto ne može da podnese bilo šta što ima prefiks srpskog i da su vrlo aktivni u urušavanju svega što ima prefiks srpskog. Da su jako protiv svega što čini identitetsko pitanje eh, našeg naroda i naše države. I to smo mogli videti i pre neki dan u Novom Sadu prilikom obeležavanja dvesta godina Ma-matice S-srpske. I to je ta neka matrica eh, koja se ponavlja, gde želi da se derogira, da se omalovaži, da se dehumanizuje bilo šta što ima bilo kakvo veze, bilo kakve veze sa nacionalnim identitetom, sa nacionalnom tradicijom, sa nacionalnom kulturom. I prosto, to je politika koja možda jeste nelegitimna, ali to je politika koja će u nekom narednom periodu biti ocenjena od strane naroda siguran sam na jedan krajnje loš i negativan način, i prosto eh, ne žalim što će biti ocenjena na ne-negativan način i što će ta politika doživeti, kako bih rekao, fijasko, ali žalim što se u toj borbi, ideološkoj i političkoj njihovoj, eh, vrši velika šteta državi Srbiji i građanima Srbije I to je negde, eh, kako bih rekao, eh, ključna, ključna stvar u ovoj priči. Nije sporno voditi političku i ideološku borbu, ali je sporno nanositi štetu državi, narodu i građanima, građanima Srbije. Eh, što se tiče dualnog obrazovanja, mogli smo čuti i tu kritiku na dualni obr— za dualno obrazovanje. Ja kažem da je to odličan pokret, eh, ovaj projekat koji dodatno povezuje obrazovanje i privredu u vreme kada privreda, zanimanja se razvijaju i menjaju neverovatnom brzinom. Mislim da je projekat dualnog obrazovanja nešto što će eh, ubrzati i te procese transformacije stručnog obrazovanja i što bržeg i efikasnijeg prilagođavanja potrebama privrede. Pritom, eh, eh, pomenuti sistem, eh, srednjeg stručnog obrazovanja prekvalifikacije i dokvalifikacija nije ukinut. On funkcioniše i dalje, što znači eh, može se i dualno obrazovanje i taj sistem, oni funkcionišu paralelno i mislim da su z— eh, (kašalj) čine jednu z-z— zajedno čine jednu celinu kada je u pitanju sred-srednje stručno obrazovanje i što bolje i kvalitetnije povezivanje obrazovnog sistema sa potrebama naše, naše privrede Eh, i na kraju opet politizacija svega, čak i tamo gde nema politizacije. Eh, izbor zvanja, u zvanje eh, gospođe ili gospođice Jelene Kleut eh, i pozivanje inspekcije da se bavi time eh, jeste samo jedna, kažem, politizacija, jedna floskula koja zaista nema veze sa realnim stanjem. O tome se je izjasnio i senat, ako se ne varam, eh, Univerziteta u Novom Sadu i sve nadležne institucije i mislim da tu mesta nikakvoj politizaciji nema.
00:59:28 - Života Starčević: Međutim, svuda gde dožive neuspeh, oni tu temu kasnije politizuju. I prosto to je jedna matrica koju vi— već prepoznajemo godinamu nazad. Nije to ništa novo. Eh, ono što, ovaj, eh, se nadam jeste da ćemo na izborima narednim, ovaj, videti da je i narod to prepoznao i da će opet, ponavljam, ta politika doživeti fijasko. Još jednom po— eh, da se vratim na izveštaje.
00:59:59 - Života Starčević: Znači, pozdravljam i izveštaj Ministarstva nauke i Ministarstva eh, omladine i prosto tu, tu vidim jedan kontinuirani rad i vidim jednu fokusiranost na važne i ključne teme. Eh, mnogo često kada imamo rad ministarstva, eh, u početku tu dođe do velike disperzije. Sve bismo da radimo. Međutim, ovde vidim da se fokusiralo, fokusiralo na ključne i bitne stvari i mislim da tako treba nastaviti i dalje. Hvala
01:00:30 - Marko Atlagić: Hvala. Ko se dalje javlja za reč?
01:00:37 - Marko Atlagić: Šarac Lidija. Daću vam reč samo da... (trinaest sekundi pauze) Dobićete odmah reč, nije spominjao, ali dobićete.- Dobićete reč.
01:01:06 - Marko Atlagić: Izvolite.
01:01:13 - Lidija Šarac: Prvo ću se da vas pozdravim, hm, da malo ću se osvrnuti baš. Ono što, o čemu ću ja sada d-da, da malo ovaj pričam jeste uvođenje robota Wolia ovaj u nastavu, s obzirom da sam se ja bavila i decom koja imaju smetnju u razvoju, decom koji imaju smetnje u komunikacijama, tako da mislim da je ovo sjajno i razvoj drobo-robotike ide u tom pravcu da će se svakako primjenjivati sve više i da će u narednom vremenu u narednom, eh, koje ide, eh, prosto će biti, ovaj, eh, jedna potreba da se mnogo šta u Ministarstvu prosvjete prati i mijenja, jer mislim da se u toj sferi sada, kada se govori globalno, najviše stvari menjaju i dinamika ovaj načina je, eh, u-upravo ti nešto što, što će da bude sasvim novo i moramo pratiti jel tako, ovaj te tendencije. Uvođenje robota Wolia mnogo znači za tu decu, mnogo znači i mislim da je ovaj u-do sada odobreno, to je saradnja sa UNICEF-om, projekat sa UNICEF-om, da i koliko robota mislim nekih četrnaest, jel tako? Tako da me interesuje kako će s-biti obuke?
01:03:11 - Lidija Šarac: Da li planirate da, da ovaj uvedete robot u sve ustanove koje se bave ovom problematikom za početak, s obzirom da je, kažem, rad sa takvom decom izuzetno o-o-to je osetljiva populacija i izuzetno značajan i eh, mislim da je ovo jedan od izuze-pravi način da se, da se, eh, eh, ovaj robot iskoristi kao pomoćni nastavniku u radu sa decom, da prepozna njihove potrebe i da na adekvatan način odgovori E, a da, i osvrnut ću se još i na ovu Kancelariju za mlade, što je kod nas izuzetno potre-baš je potrebno da, da se te kancelarije razvijaju. Pomenuli ste da negdje trideset pet opština obišli, jel tako ili je uzet- Za dva meseca dobro, i eh, mislim da čini mi se da bi Čajetina bila dobra za ovaj, eh, grad koji bi bio, kako ste rekli, ovaj grad koji je prestonica, jel tako? Tako da mislim da postoji tu mogućnost i da se jako lepo radi da se ovaj, eh, uključe opštine koje imaju te kancelarije, da se to proširi, jer, jer zapravo to je nešto što je jako bitno sada za mlade ljude u Srbiji, da se na taj način uključuju, rade i usmeravaju. Hvala
01:04:17 - Marko Atlagić: Jeste završili s rejom? Hvala. Professor Pavićević, iz-izvolite repliku, da, izvolite
01:05:08 - Đorđe Pavićević: Hvala. Eh, da ovo imenovanje je jako ču-rasprava o imenovanju, normalno, čudno, ali samo ću se na ovo što je rečeno. Eh, ovde ono što, eh, vi nazivate normalizacija jeste ustvari nastavljanje onoga što jeste urušavanjem sistema obrazovanja. Evo, preporučujem vam da pročitate ovaj pra-ov-ovaj priručnik za anti-podizanje antikorupcijske svesti, pa videćete se ono mnogi fenomeni koji se tamo opisuju ustvari, eh, događaju unutar sistema, a nadam se da ne planirate da svi ti ljudi koji to rade i predaju o antikorupcijskoj svesti. Što se tiče toga da li mi smeta Fakultet za srps-ime srpsko u Srpske studije. Eh, ne, smeta mi to što radite jer meni je jedini uporedivi slučaj u regionu bio ustvari formiranje Fakulteta za hrvatske studije devedesetih godina. Profesor Atlagić vjerovatno zna Antu Čovića, koji je to, eh, koji je to sprovodio i znamo kakva je bila sudbina tog fakulteta, il' ustvari kakva jest. On danas je jedan marginalni fakultet koji je tamo u kasarni preuređen, a ima i kampus van Zagreba, eh, ali njima-ni njima nije palo na pamet da izdvajaju eh, iz postojećih dobrih fakulteta da bi upropastili Vama pada na pamet tako nešto znači od postojećih dobrih fakulteta hoćete nešto da uradite da bi, eh, ustvari zaštitili partijski interes koji mislite da je ugrožen stanjem, eh, stanjem na univerzitetu. Eh, i, eh, ako mislite da je nešto tu epitaf, epitaf će biti onog trenutka kada se ustvari vi sklonite sa tih pozicija i kada budemo videli šta je tu sve rađeno. A, a što se tiče Jelene Kleut, vi tu prosto možete malo bolje i pažljivije da pratite, jer upravo je Senat Univerziteta i napravio problem, eh, nije napravio problem ni veće fa-fakulteta, eh, niti, eh, stručno veće znači univerziteta, nego Senat u kome sede eh, dekani u čijem postavljanju je eh, vaša partija učestvovala eh, vrlo aktivno i koje štiti i nagrađuje, eh, znači i ministarstvo i predsjednikEh, prema tome, eh, to je ta kapa sa koje se vrši politizacija te prazne optužbe o politizaciji, gde vi samo kažete vi politizujete, vi ste ovakav, vi ste onakav, tačka.
01:07:10 - Đorđe Pavićević: Eh, to ustvari više ne prolazi niti može baš tako lako, eh, da se proglasi za tačno. Hvala.
01:07:19 - Marko Atlagić: Hvala. Gospođa Ignjatović, prijavite se.
01:07:37 - Marija Ignjatović: Da. Ja bih samo kratko da odgovorim na komentar da prednost, veliku prednost dajemo u Republici Kini u odnosu na, na druge države. Ja ću vam samo pomenuti da mi bilateralne projekte strateški imamo sa Italijom i sa Kinom, ali sve ostale bi-bilaterale su i uglavnom s evropskim zemljama i da imamo bilaterale sa Slovačkom, Mađarskom, Francuskom, sa Italijom, eh, male bilaterale, tako da, ovaj, eh, definitivno nismo fokusirani isključivo na saradnju sa Kinom, a zašto sad u poslednje vreme, naravno, dajemo prednost, mada ne bih to rekla, to podaci finansijski ne govore o tome da mi dajemo prednost Kini, jer je budžet za saradnju sa Kinom za narednu godinu četrdeset četiri miliona dinara, dok su sredstva koja su namenjena Horizont projektima preko pedeset miliona evra. Tako da je jako, ovaj, eh, eh, nekorektno da se komentariše da u tom smislu dajemo prednost saradnji sa Kinom. Smatram da je potencijal u saradnji sa Kinom izuzetan u smislu da nude zaista dobre uslove eh, za saradnje i za realizaciju bilateralnih projekata i projekata mobilnosti u kojima eh, participacija nije jednaka i u kojoj mi zaista dobijamo jako, eh, dobre uslove u smislu učešća u realizaciji tih projekata, gde negde naše učešće dolazi do desetak posto, ali ne više od toga, tako da koristimo sve prilike da zapravo, kao što sa Evropom sarađujemo kroz projekte Horizont dvadeset dvadeset, da mogućnosti saradnje sa Kinom iskoristimo kroz različite bilaterale, eh, i kroz strateške projekte, ali i kroz neke nove modele koji će se implementirati od ove godine, gde će biti omogućeno to institucionalna mobilnost sa Kinom Hvala
01:09:24 - Marko Atlagić: Hvala. Starčević Života.
01:09:30 - Života Starčević: Pa ja ću samo kratko. Ovaj, pa mogli smo čuti da je to što, eh, sprovodimo redovan, eh, obrazovno vaspitni proces u svim, na svim nivoima obrazovanja, da to što unapređujemo sistem spoljašnjeg vrednovanja ustanova, eh, i eh, dalji rad na poboljšanju kvaliteta obrazovanja i vaspitanja u našim ustanovama, eh, da to što, eh, imamo, eh, redovne godišnje aktivnosti jeste urušavanje sistema, a da je blokada fakulteta, da jesu blokade škola, da je manipulacija studentima, učenicima, pa čak i decom u vrtiću, verovatno nešto što, eh, predstavlja veliki skok u kvalitetu obrazovanja i vaspitanja i u obrazovno vaspitnom procesu. Naravno, sve je to, eh, često se ovde koristi ta reč, ja nisam dosad koristio, ali zaista je adekvatna, sve je to što je izrečeno je, da kažem inve-inverzno perverzno. I toliko ne odgovara stanju, stvarnom stanju stvari, da, eh, prosto, eh, čovek koji koristi logiku i razum ponekad, eh, pomisli da li je to moguće čuti. Nažalost, moguće je čuti i, ovaj, eh, epitaf će biti zaista na izborima i epitaf će biti politici te liberalne, eh, destruktivne vok ideologije i prosto koju zastupaju i prosto to je nešto što će biti, eh, tačka na tu vrstu politike u našoj zemlji.
01:11:27 - Života Starčević: Ono što, eh, takođe želim reći jeste da, eh, uopšte nemate razloga da se pravdate u vezi bilaterale sa Kinom. Ja, eh, sugerišem da što veću saradnju ima i Ministarstvo prosvete i Ministarstvo nauke i sva druga ministarstva sa Kinom. Više puta sam imao prilike da idem. Na jednom službenom putovanju sam obišao i, eh, osnovnu školu i, eh, srednju školu koja je neka vrsta kineske gimnazije, odnosno naše gimnazije, eh, i eh, fakultete i univerzitete. I mogu da kažem da su oni, ovaj, jako odmakli u tom procesu i da ne zaostaju za ostatkom sveta Da mislim da su čak i ispred, s obzirom da sam išao i u Finsku i tamo posećivao i univerzitete i škole.
01:12:25 - Života Starčević: Eh, da ničim ne zaostaju za evropskim, evropskim obrazovnim sistemima i mislim da što se nauke tiče i naučnoistraživačkog rada, da su tu takođe daleko odmakli u odnosu na, eh, veći deo sveta i da mi prosto ne treba da robujemo nekim ideološkim stereotipima. Uostalom, eh, upućujem i na knjigu Kineski vek nem-nemačkog profesora i ekonomiste, eh, profesora na Hajdebeškom univerzitetu koji je napisao knjigu Kineski vek. Eh, radi se o, eh, gospodinu profesoru doktoru Volframu Elznaru, koji samSebi, erm, sebe, da tako kažem, kritikovao zato što je decenijama robovao stereotipima o Kini i o kineskom obrazovanju i kineskom razvoju, a da je sada, između ostalog i vanredni profesor na mnogim kineskim univerzitetima, da je maksimalno razvio saradnju između Hajdelberškog univerziteta i kineskih univerziteta i da sa ponosom govori o toj saradnji, i mislim da mi treba da se ugledamo, ako ne, ah, evo baš upravo na, na Nemce i na jednog, erm, na jedan nemački univerzitet, jedan od najstarijih univerziteta na svetu i na profesore t-tih univerziteta. Nažalost, to preporučujem, erm, nažalost, neki naši profesori još uvek robuju svojim ideološkim mantrama i ja ih upućujem da se, erm, da odagnaju te stereotipe koji vladaju u njihovim mozgovima i glavama i da se okrenu budućnosti i razvoju ove zemlje. Hvala.
01:14:09 - Marko Atlagić: Hvala. Izvolite.
01:14:13 - Vesna Nedeljković: Hvala predsedavajući, ja prvo da se zahvalim na, ovaj, tome što ste primetili i na neki način validirali i pohvalili, jer decom sa smetnjama u-u razvoju nekako (pauza) izbegavaju da se bave jer smatraju samo problemom. Mi i grupa koja radi zaista smatra da je to jedna od važnijih, ako ne najvažnijih, erm, da kažem, sektorskih, erm... Ne, ne, prosto se trudim da nađem pravi naziv, ali možda jedno od najvažnijih strateških, ajde tako ćemo reći, ovaj, pitanja koje treba da rešimo. Po-počeli smo sa resurs centrima i to vam je sigurno poznato, koliko smo resurs centra otvorili kao podrška, i u saradnji sa UNICEF-om nabavili asistivnu tehnologiju. Voli je samo jedan od, erm, deo te tehnologije i pokazalo se zaista kao nešto što je, erm, izuzetno doprinelo boljem razumevanju, boljoj komunikaciji i pokazivanju nekakvih empatija između dece koja teško ostvaruju tu vrstu kontakta.
01:15:28 - Vesna Nedeljković: I zato sam imala potrebu da vam se zahvalim. I naravno da ćemo i dalje raditi. Mi smo pripremili izveštaj za, erm, Evropsku komisiju i za sve mi redovno dajemo. Mi smo u inkluziji negde zaista prepoznati kao zemlja koja itekako je dobro, erm, kotirana. Sva svoja znanja, umeća, ali zajedno sa drugim međunarodnim organizacijama radimo na tome i to nam je jedan prioritet.
01:15:55 - Vesna Nedeljković: Što se tiče, evo kratko ću vrlo, mi nikakav problem nemamo da pošaljemo inspekciju bilo gde. Mi smo imali zahtev da inspekcija utvrdi skoro dva, po nekima sporna, po nekima apsolutno nesporna izbora uzvanja na Medicinskom fakultetu. Inspekcija je izašla po toj prijavi i utvrdila šta je utvrdila. Dakle, inspekcija radi u skladu sa zakonom. Ako postoji prijava da tu postoji nešto što nije u skladu sa zakonom, inspekcija će to konstatovati i obrnuto.
01:16:25 - Vesna Nedeljković: Dakle, nikakav problem kontrole sistema i zakonitosti nemamo. Erm, inspektori su apsolutno nezavisni u svom radu sami odgovaraju i ja potpuno odgovorno tvrdim da oni rade (kašalj) posao u interesu svih nas. I na kraju krajeva, oni sami potpisuju zapisnike i za njih su odgovorni pred zakonom i krivično i na svaki drugi način. Dakle, ovo što ne bih se bavila time da li je upitno da li oni nešto rade mimo zakona, podnesite prijavu i sigurno će izaći inspekcija
01:16:58 - Marko Atlagić: Hvala. Gospođa Antonijević.
01:17:03 - Ivana Antonijević: Najlepše vam hvala, gospodine predsedavajući. Ja bih želela da se osvrnem na, erm, rečenicu koja se ticala rada Sektora za omladinu koji je poštovani gospodin Pavićević izrekao i poštujući tumačenja i mišljenja, ali noseći odgovornost koja mi je poverena od strane Vlade Republike Srbije, gospodinu Huseinu Memiću i meni da vodim trenutno Sektor omladine, ja moram da kažem takođe poštujući odgovornost svih kolega koji su uključeni u procese, a za svaki konkurs i za svaku komisiju pored članova internih iz Ministarstva, mi imamo predstavnike međunarodnih organizacija i drugih institucija, poštujući rad, ekspertizu svojih kolega, i sve ono što je uloženo u ovaj Sektor u prethodnim godinama, te se ne slažem da, erm, konkursi nisu transparentni. Štaviše, mi smo prošle godine imali, bili smo predmet tri revizije i preporuke revizija su pokazale koji je stepen ozbiljnosti, transparentnosti kojim funkcioniše Ministarstvo turizma i omladine i Sektor za omladine. Lično sam takođe članica Programskog odbora Saveta Evrope koji upravlja Fondacijom za mlade i koji odlučuje o konkursima koje sprovodi Savet Evrope i u saradnji sa svojim kolegama na evropskom nivou, na nivou Saveta Evrope i komparativnom praksom koja se sprovodi u različitim zemljama, imala sam priliku da se uverim u kolikoj meri su, erm, procedure u Republici Srbiji transparentne i u kojoj meri se vodi računa. Smatram da je izuzetno važno svaka reč koja se kaže na ovu temu, da je izuzetno važna u datom momentu i da moramo voditi računa da mlade ljude bud, držimo svesnim, da budu svesni koji je značaj saradnje sa institucijama.
01:18:35 - Ivana Antonijević: To je i razlog zašto, poštujući strateške okvire, naša vizija jeste jačanje lokala, jačanje jedinica lokalnih samouprava i jačanje institucija da budu svesni potreba mladih i da se omogući mladima prilika da imaju participativnost. To je i razlog zbog čega su budžeti pomereni i povećani za saradnju sa jedinicama lokalnih samouprave, i ja smatram da ćemo i u narednom periodu imati tu mogućnost, ali prosto ne mogu da ne, ne, ne dam, ovaj, malo širu sliku o tome zašto je važno da svaka reč koja ka, koja ide u ovom pristupu treba da vodi ka sbližavanju mladih institucijama, a ne suprotno. Hvala
01:19:11 - Marko Atlagić: Gospodin Numanović. Izvolite.
01:19:15 - Edin Numanović: Uvaženi predsjedniče, poštovane predstavnice Vlade, kolege narodni poslanici. Jedno pitanje o kom sam mnogo puta govorio i na odboru i na plenarnim sednicama, s razlogom. To je pitanje, erm, spornog diskriminatorskog pravilnika u predškolskoj ustanovi Miša Cvijović u Prijepolju, koji, erm, zabranjuje isticanje vjerskih simbola upošljenicima u toj predškolskoj ustanovi. Između ostalog, hidžab, krst, zvijezda, kipovi, nešto što je u suprotnosti sa pravima koja garantuje Ustav i zakoni Republike Srbije. U tom svjetlu, erm, Ministarstvo prosvjete je donosilo jako dobre odluke, ozbiljne.
01:20:04 - Edin Numanović: Prije svega, Sektor za unapređenje ljudskih i manjinskih prava u obrazovanju i Republička prosvjetna inspekcija su potvrdili da je, erm, Pravilnik sporan, da je u suprotnosti s Ustavom i zakonima i naložili su izmjene ovog Pravilnika. U međuvremenu je i smijenjena direktorka predškolske ustanove nakon incidenta kada su dvije djevojke u Prijepolju zbog, erm, hidžaba koji stalno nose, odbijene da se zaposle i obave stručnu praksu u ovoj ustanovi i došlo je do, erm, izmjene Pravilnika. Međutim, u Pravilniku je sporni član zbog koga je i naložena izmjena ostao nepromijenjen.
01:21:01 - Edin Numanović: Dakle, i dalje postoji ta odredba da je zabranjeno isticanje, erm, vjerskih simbola, što, što dodatno daje ozbiljnost ovom pitanju i otprilike, erm, otvara nam brigu da li u budućnosti, erm, ne samo djevojke s hidžabom već i drugi vjernici koji žele slobodno da- (kašalj) ispovijedaju svoju veru, da, da će imati problem kada govorimo o ravnopravnosti, erm, u obrazovanju. Ovo je za nas jako, jako bitno pitanje i, erm, željeli bismo da se spremnost Ministarstva prosvjete koja se zaista pokazala u ovim prethodnim odlukama nastavi, da ustvari u kra-, u konačnici imamo, erm, rezultat da je Pravilnik usklađen u potpunosti s Ustavom i zakonima i u tom svjetlu moje pitanje je kada bi, kada bi mogli da očekujemo sljedeće konkretne korake kako bismo u potpunosti dovršili ovaj proces? Hvala.
01:21:37 - Marko Atlagić: Hvala. Mladenović Zdravko. Pardon. Izvolite.
01:21:47 - Zdravko Mladenović: Poštovani predsjedniče Odbora, uvaženi gosti iz ministarstava, nemam puno šta da dodam na diskusiju kolege Starčevića potpisao bih svaku reč ili skoro svaku. Imam nekoliko dopuna i jedno pitanje za Ministarstvo prosvjete. A prvo bih pitao šta je stvarno sporno u o-vu ovom Fakultetu za srpske studije? Samo ime, šta? Meni i dalje nije jasno, ja i posle dva izlaganja nisam...
01:22:25 - Zdravko Mladenović: ja i posle, posle dva izlaganja nisam shvatio šta je tu sporno. I sad, pazite ovako. To je sad neki moj lični stav. Dakle, smatram da bi pojedini fakulteti zaista trebali da se odvoje na više fakulteta. Imate taj, recimo, Fakultet tehničkih nauka u Novom Sadu koji ima ne znam koliko departmana, sedamnaest hiljada studenata, čini mi se da ima samo taj jedan.
01:22:55 - Zdravko Mladenović: I na njemu imate i građevinarstvo i elektrotehniku i arhitekturu, i tako dalje, i tako dalje. Imate, recimo, Filozofski fakultet u Novom Sadu, ali ajde, kako da kažem, u samom nazivu Fakultet tehničkih nauka, okej, ima smisla da bude i građevinarstvo i arhitektura i elektrotehnika i tako dalje, ali smatram da je to preglomazno. Imate Filozofski fakultet u Novom Sadu i potpuno ista situacija sa Filozofskim fakultetom u Nišu, gde na fakultetu imate, recimo, germanistiku, hungarologiju, srpski jezik i književnost, slovakistiku, malo mi je rogobatan naziv, slavistiku i tako dalje, i tako dalje. I sad ovde, umjesto ovih sedamnaest odseka, vi praktično imate četrnaest odseka koji nikakve veze s filozofijom nemaju, a fakultet se zove filozofski. Već imaju veze sa filologijom.
01:23:55 - Zdravko Mladenović: Slična je situacija na Filozofskom fakultetu u Nišu, gde samo nemate odseke nego imate departmane. I isto tako najveći deo tih departmana su departmani koji se tiču jezika. Ne ono što bi zaista trebalo da bude predmet učenja ukoliko se fakultet zove Fi-filozofski Dakle, podržavam u potpunosti i dalje mi nije jasno šta je sporno. Podržavam u potpunosti, voleo bih i u Novom Sadu. Po istom principu, jer ne vidim neku veliku razliku između ova dva fakulteta.
01:24:32 - Zdravko Mladenović: Mislim na Filozofski u Nišu i na Filozofski u, u Novom Sadu i također bih hteo da (pauza) pohvalim uvođenje spirija. Smatram da je bilo potpuno besmisleno ovoliko batrganje oko toga da se spiri ne uvede na fakultete, odnosno da se ne primenjuje na fakultetima. Ako možemo u svim državnim ustanovama, u svim osnovnim i srednjim školama. Ne znam zašto bi fakulteti bili izuzeti od svega toga. Ja sam čak jedan tekst napisao gde sam pitao da li se to rektor univerziteta-- on to nije dobro pročito, nije to spirit, nije to duhTo je SPIRI, sistem za pripremu i izvršavanje, realizaciju i izveštavanja.
01:25:23 - Zdravko Mladenović: Ako sam dobro zapamtio, tako da, to bih u potpunosti pohvalio. Što se tiče, i oko toga je bilo mnogo reči ovde oko izbora profesorke, odnosno ne izbora profesorke Filozofskog fakulteta u Novom Sadu. Ja sad ne znam da li je tačna informacija da je nju na fak-na tom fakultetu zaposlila majka koja je bila dekan tog fakulteta. Ukoliko je to tačno, evo to možete da uzmete bilo koju državnu instituciju u ovoj zemlji i gde ne samo po prvom m-m-kolenu srodstvu, znači deca, roditelji, sestre, braća itd. Nego, ako bi neki direktor nekog, ne znam, turističke orga-organizacije u Bosilegradu zaposlio Sestrića i neko prijavi to Agenciji za sprečavanje korupcije, on je razrešen u roku od mesec dana.
01:26:24 - Zdravko Mladenović: To se vrlo efikasno u tom slučaju rešava. Opet kažem, ograđujem se, ne znam da li je tačno, vidim sada da je potvrda da je to tačno- Po meni je, po meni je to nešto što, a sad ću da vam kažem dodatak na ovo. Dakle, vi ste, ne vi lično, dakle, vaša vojska tamo na tom fakultetu je uradila nakon toga nešto što je, kako da vam kažem, najsramniji potez, verovatno. I kad bi došlo do glasanja na ovom odboru ovde, ja bih s dve ruke glasao zbog onog što s-što, što je tamo urađeno nakon tog ne izbora profesorke Jelene Klaut, a to je da ste vi, da su neki jel, njeni sledbenici izlepili ceo grad fotografijama svih članova Senata Univerziteta u Novom Sadu. Vi ste direktno stavili, malo je bilo što je linčovan gospodin Drid, nego ste morali da stavite i slike svih članova Senata Univerziteta u Novom Sadu i da kažete da su oni nedostojni i ovakvi i onakvi Nije o tome glasala Narodna skupština, nije o tome glasao Odbor za obrazovanje.
01:27:38 - Zdravko Mladenović: O tome je glasao Senat univerziteta koji je jedini nadležan za to. I tu treba da se stavi tačka. Ako ćemo mi sada da kukamo naredne tri godine zašto nije izabrana Jelena Klaut u-u-u zvanje vanrednog profesora, onda smatram da je potpuno promašena tema obrazovanja studenata ne samo na tom fakultetu, nego generalno. I konačno, a to sam, to sam pitao na jednoj plenarnoj sednici u okviru poslaničkog pitanja ispred poslaničke grupe „Aleksandar Vučić - Srbija ne sme da stane". S obzirom da stvarno smatram da mora da dođe vreme odgovornosti.
01:28:25 - Zdravko Mladenović: I tad sam pitao za jedan konkretan slučaj, a mi smo ovde imali da su pojedini prosvetni radnici izvršili zločin prema srpskom obrazovanju i stojim iza toga i mislim da nije teška reč. Imali smo vaspitačice koje su decu oblačile u krvave šake, izvodili ih na ulicu i tarali ih da viču „Pumpaj". Ja smatram da to ne sme da se završi na tome. Pokajala sam se i neću više, majke mi. Ne verujem.
01:29:02 - Zdravko Mladenović: Iskoristiće prvu sledeću priliku da uradi isto, ako ne i gore U Šapcu smo imali slučaj gde jedan učenik dolazi na nastavu. U pitanju su niži razredi osnovne škole. Četvrti razred je bio u pitanju. Jedan učenik dolazi, samo jedan dolazi na nastavu i učiteljica ga pita da li se stidi zato što dolazi u školu, jer nije kao druga deca koja su se, eto, priključila. Šta zna dete od, od jedanaest godina, o tome za šta se navodno bori neko na ulicama i tako dalje, i tako dalje.
01:29:41 - Zdravko Mladenović: To dete je došlo da uči i ta učiteljica nije imala pravo to da uradi. Prema tome, mislim da mora da se apeluje na direktore. Prosvetna inspekcija svakako da radi svoj deo posla, da ovo što se dogodilo u prethodnih petnaest meseci, ponavljam još jednom, zločin prema srpskom obrazovanju, da ne može da se desi da niko za to odgovoran je. Hvala vam najlepše
01:30:13 - Marko Atlagić: Hvala. Dozvolite nekolike rečenice da kažem povodom ovih izveštaja. Poštovane koleginice i kol...Dobićete reč. Ovaj, dozvolite da kažem nekolike rečenice povodom ovih izveštaja, da kažem da su oni zaista ovaj, konkretni. Što se mene lično tiče, potpuno sam zadovoljan s njima.
01:30:42 - Marko Atlagić: Čak moram da ih pohvalim u onom smislu da su izveštaji prilagođeni onako kao što smo mi tražili, članovi odbora, da se problemski sagledavaju stvari, što smatram da je izuzetno dobro, jer smatram da bi tako i u budućnosti radili da bi neke stvari poticali da bi se bolje i dublje rešavali unutar vaspitanja i obrazovanja. Isto tako, pozdravljam ovo, izmene zakona, počevši osnovama sistema preko svih. Mislim, posle svega što nam se dešavalo zadnjih godinu i po dana u prosveti, ja ne bih tako rekao, nego dugi niz godina, da kažem, jer smo zanemarili zaista transformaciju vaspitanja u obrazovanje u neke savremene tokove pedagoške. Dakle, sada je vreme.Da zakonski regulišemo neke stvari koje su izuzetno otežavale proces vaspitanja i obrazovanja, bilo kada su u pitanju naši učenici, bilo kad su, kada su u pitanju studenti, profesori, roditelji i društvo u celini. Ukoliko taj zakonski okvir ne budemo rešili pod broj jedan, mislim da će rezultati biti, biti teže vidljivi nego što zaista jeste, ali ovaj situacija je sazrela da to radimo i drago mi je što Ministarstvo to potiče i s-smatram da to treba zaista što pre ovaj stav-stavljati na dnevni red, vršiti sve moguće da prođu procedure.
01:32:17 - Marko Atlagić: Dalje, ovde je rezerva pokazana kod dualnog obrazovanja. Mislim da ni-ni-niste u pravu kada ga na neki način ni pod ništa podaštavamo. Čak imamo predlog od jednog narodnog poslanika da se ukine, evo i danas ste čuli. Po meni kao čovek koji pedeset i tri godine radim u vaspitanju i obrazovanju i koji je po struci pedagog, ne samo istoričar, ja zaista smatram da je dualno obrazovanje najveći domet teorije i prakse u pedagoško, u istoriji pedagogije. To ne znači da nema drugih oblika.
01:32:58 - Marko Atlagić: Volio bih da mi neko kaže koji je bolji. Da li postoji neki bolji u praksi dokazani. Pogotovo sada eh, eh, ovaj vid sa trening centrima. To su izuzetne stvari, ali to ne znači da, da nemamo i druge oblike. Ovde se radi u stvari, ja mislim da u startu smo pogrešili neki, kada govorimo o dualnom obrazovanju, jer tu od, od, eh, tu se radi ustvari o načinu učenja, jer to je suština.
01:33:31 - Marko Atlagić: Dakle, uči se i u školi, a i u kompanijama k'o da budemo. Dakle, proces na dva mesta, to je suština. Dakle, mislim da tu, da to treba podržati i dalje, dalje usavršavati. Mi sad imamo, čini mi se, dvanaest regionalnih trening centara. Neki su završeni, neki su u izgradnji, gdje su najveći dometi savremene tehnologije.
01:33:52 - Marko Atlagić: Dakle, u tom smislu treba dalje težiti, ali to ne znači da i druge oblike ne treba obrazovanja, ja ga tako zovem, z-z, kroz rad. Ovdje jeste suština u jednoj riječi između tradicionalne teorije prakse i ove savremene, dualno. Ja vas molim da obratite pažnju, samo u jednoj riječi i u dva slova, a to je za. Šta to znači za? Ranije smo imali obrazovanje uz rad, a sada imamo za rad i kroz rad.
01:34:28 - Marko Atlagić: To je suština, kroz rad Dakle, to mijenja suštinu. Dozvolite još nekolike rečenice. Eh, (kašalj) kada smo, kada je u pitanju ovo inspekcijski rad, vidim da je i pitanje unapređivanje pojedinih profesora na fakultetu. Molim Vas odmah da kažem da je to pitanje miješanja politike, politike u obrazovanju. Ono se nikada po meni u istoriji prosvjete i školstva u Srbiji nije više miješano nego što se sada meša.
01:34:59 - Marko Atlagić: I to moramo prekinuti, strogo kažnjavati, strogo kažnjavati, pod cijenu otkaza. Ne može profesor fakulteta sazivati politički sastanke na fakultetu. Ljudi, to nikada nije u ovoj zemlji bilo. Jedan je sedeo ovdje, rekao sam mu profesore, nikada više nećete biti poslanik i neće da bude. I jednom ga ponovo sa svog fakulteta poziva.
01:35:21 - Marko Atlagić: Gdje su dekani? Tu moramo reda napraviti. Rektori? Tu mora reda da bude i kod direktora. Ja se zalažem za zaista, je li, u tom smislu da i direktor, odnosno rektor, bude pedagoški rukovodilac škole, a rektor univerziteta.
01:35:38 - Marko Atlagić: Kada su u pitanju univerziteti, mi imamo zastarjele univerzitete. Transformacija univerziteta mora biti i mi ćemo je provesti Transformaciju u smislu savremenosti. Ino-inovativne stvari moramo ovaj uvoditi. E, tu je sukob između profesora koji su za inovacije, to je uvek bilo u istoriji pedagogije, i oni koji nisu. Oni koji su za inovacije, to su prednji, oni koji nisu, to su zalutali u prosvjetu.
01:36:11 - Marko Atlagić: Ja Vam kažem, iz iskustva svog životnog i tu će, tu ćemo morati polarizaciju izvršiti, kao i polarizaciju u smislu bavljenja politikom. Profesore, izvolite politiku, ali ne na fakultetu. Ni-nešto nije sporno. Ne mislim, još sada stalno svaki dan imamo na pojedinim fakultetima sastanke, molim Vas nekakvih zborova. Znamo koje zborove forsirao i kako.
01:36:38 - Marko Atlagić: I da ne zaboravim, molim Vas, bauk nacizma kruži Evropom godinama. Možda Vas nisu obavestili, a on se uvukao pomalo i kod nas u drugom obliku. Bauk nacizma, ne samo kroz istoriografiju. Vi koji pratite istoriografiju u svojoj struci, verovatno ste primijetili u istoriografijama i ne bi nam se dešavalo da profesor akademik, profesor univerziteta kaže, ovaj, da treba zabraniti glasanje osobama preko pedeset godina ili zabraniti prilaz gradovima nekim i tako dalje Ili pozivati, pozivati na, na uz, na bune na fakultetima. Uzmite sudbinu u svoje ruke.
01:37:29 - Marko Atlagić: Sa ekrana čujemo to. Znate čija, čija to glazinka bila? Ja sam skamenio kad sam u veče to ču-chuo i svi to znamoI niko neće da ne da poduzme, nego da kaže istinu o čemu se radi. Gazi se srpska zastava. Nikada to u istoriji nije bilo.
01:37:52 - Marko Atlagić: Napada se Srpska pravoslavna crkva, patrijarh se izrugava, srpsko pozorište, jel, matica srpska. Ljudi, šta je to među nama? Znate šta? Vaspitanje nam je na jako niskom stepenu. Zato se u budućnosti moramo založiti više za vaspitnu funkciju i patriotsko obrazovanje, a tu je problem ovo što su kolege naveli p-fakulteta društvenih nauka.
01:38:23 - Marko Atlagić: Tu moraju oni transformaciju doživeti. Mi iz d-društvene nauke uzimimo istoriju, izučavamo sedmog veka. To niko ne radi osim nas. Šta je sa Srbima pre sedmog veka? Šta je sa drugim narodima i nacionalnim manjinama, kako god hoćete, i-isto tako.
01:38:43 - Marko Atlagić: Dakle, moramo taj iskorak učiniti, ali nama će to biti teško. Znate zbog čega nemamo kadrova? Mi nemamo profesora klasičnih jezika. Ko će nam predavati tu istoriju? Nijedan profesor nemamo momentalno u Srbiji.
01:38:59 - Marko Atlagić: Nađite mi profesora pomoćne istorijskih nauka d-da zna arheologiju kao pomoćnu, latinski i staroslavenski, glagolicu, ćirilicu, osmanski, je li i tako dalje, da kada su jezici u pitanju, numizmatiku i tako dalje. Tu smo zaostali trista godina u odnosu na druge. Vidite gde smo mi to. Dakle, da ja ovo skratim, drago mi je izuzetno danas, što je pokrenuto mnogo problema koji se tiču čitavog sistema vaspitanja i obrazovanja i dobro je što ih pokrećemo svi sa različitih aspekata. To znači da ćemo na neki način to-to uspeti i riješiti.
01:39:41 - Marko Atlagić: Kada je u pitanju ova koleginica, mislim da se Kleut zove, tu ne smijemo pojedinačne stvari iznositi. Postoje organi fakulteta. Tačno je da mnogi profesori nemaju uslove da oni prođu sistemom glasa-glasanja i da univerzitet ima svoje organe i-i da oni to i da biraju u zvanja. Dakle, inspekcija postoji ona isto tako svoj posao vjerujem da, da obavi, ali baš kad je u pitanju ta kolegica, ona je u čistu politiku zadirala i to, to obično znate ko to poseže, onaj ko nema uslove. I Ovo Bakić nikad nije imao uslove za.
01:40:20 - Marko Atlagić: Zato je posezao. Ja ću vam, pošto mu jedan kolega ovdje sedi bio potpisnik u zvanje. Mene je pozdravio po jednom kolegi, prenio mi je pozdrav, kaže hvala profesoru Atlagiću što me stalno proziva deset godina. Da me nije prozivao, nikad ne bi vanredni profesor bio. Pitam ga zašto?
01:40:40 - Marko Atlagić: Homogenizao sam homogen fakultet napravio i izglasali, nikad me kaže, ne bi izglasali Eto i to je istina. I to su istine vidite. U stanju je da čitav fakultet pod noge stavi i-i tako dalje. Dakle, evo, ja ću završiti, ali eto, mislim da je dobro da i da-da sa različitih strana iznosimo probleme, ali po meni je jedan od najvećih vaspitanje. Vaspitanje naše dece, osnovne stvari, naša deca.
01:41:10 - Marko Atlagić: Nemaju osnovne stvari, vaspitne navike nikakve. To svi znamo i svi šutimo. Nije u pitanju samo kuća ovo što kaže što je jedan od faktora ima četrnaest faktora, ima ih i više. Sinhronizacija i faktori su zatajili. Nije sve u školi, nije sve u kući. Tu su i fizkultura, razne organizacije, kulturnoumačka društva i društvo u celini da ne ulazimo sad dalje. Dakle, ja podržavam ovaj ove izvještaje i mislim da su izvještaji dobri i da ste dobro to radili i svaki put pokušajte još više problemski šta je ono što se momentalno radi i što je problem jeli, tako da ide-ide u pozitivnom pravcu. Za reč se javio o-o-profesor Pavićević
01:41:30 - Đorđe Pavićević: Je li Ja imam pet replika po ovome svi ste me, to jest ovde svi jedni onako, ha pa ne, ja stvarno ovaj ja ne znam ovde o čemu mi razgovaramo. Ja sam konkretno rekao šta je problem sa srpskim studijima. Ne ime, nego to što pokušavate da izmestite tri fakulteta, tri departmana iz jednog fakulteta, a i da napravite fakultet ljudi ono donesi-napravite to-to uopšte nije nikakav spor mimo volje ljudi na-tamo.
01:42:49 - Đorđe Pavićević: A slobodno. Znači, vi se ovde setite autonomije univerziteta, a onda kada je Jelena Kleut u pitanju, ali ovde smo makar od troje govornika čuli radikalne ideje šta bi oni uradili sa univerzitetom, šta treba uraditi sa visokim obrazovanjem i tako dalje. Ljudi već hiljadu godina traje, više od hiljadu godina traje ta bitka. Nikad je politika nije pobedila, nećete ni vi.
01:43:21 - Đorđe Pavićević: Budite sasvim izvesni može-možete neko kratko vreme eh, to raditi, ali nikada u hiljadu i neš-, više od hiljadu godina, u stvari nešto manje od hiljadu. Eh,eh, Da, da. Eh, a nije, nije, nije uspelo, pa neće ni, Ne-ne-neće ni ove kolege ovde koje pretenduju na to da uređuju visoko obrazovanje. Ne m-ne mogu ni ja ni niko, nego to je jedan autonoman sistem eh, koji se bavi time čime se, eh, čime se bavi. I zaista eh, to što eh, radi za, eh zavisi od onih koje ste vi ovde nazivali i ovde i u medijima i svuda eh, teroristima, onima koji eh, uništavaju univerzitet i oni koji su ustvari, Eh, s jedne strane se opravdano i sto puta ću ponoviti, opravdano pobunili zato što onda kada su studenti izašli da eh, traže da se razreši jedan slučaj korupcije, da se razreši jedan slučaj korupcije, eh, bili pretučeni od strane batinaša koje je poslala stranka.
01:44:37 - Đorđe Pavićević: Znači, uključujući i gradske fun, to jest opštinske funkcionere. I ako eh, bauk nacizma kruži Srbijom, evo vam dobar primer za to. Eh, znači kada jedna politička organizacija koristi svoje članove kao paramilitarne jedinice, eh, to je nešto što je eh, rađeno onda kada je, eh, kada su nacističke stranke dolazile na vlast. Pogledajte malo, pročitajte malo, nije dovoljno da rapra-parafrazirate manifest Komunističke partije, pa da tu, eh, onda to zvuči ovako efikasno. Eh, znači, da, eh, efektno da bauk umesto komunizma, kažete nacizma, kruži, eh, kruži Srbijom.
01:45:26 - Đorđe Pavićević: Zaista imali smo demonstraciju toga ispred ove skupštine nekoliko, eh, nekoliko meseci. I eh, ne bih da uzurpiram, samo ću kratko što se tiče eh, omladine i tih konkursa. Ja bih, evo hoćete da vam pomenem neke organizacije, recimo, Klub studenata Ujedinjenih nacija koji ne postoji godinama, koji ima jednog zastupnika i koji redovno dobija novac, eh, na konkursu, recimo Eh, Evropski studentski forum, pa ovaj CERO, pa eh,eh, razne evro-EsfH, recimo, eh, razne druge organizacije koje uvek za isti projekat dobijaju, eh, novac i isti projekat koji se ne realizuje, u smislu eh, održavanja neke platforme gde jednom ili dva puta godišnje izađe. Ima mnogo slučajeva, kažem vam da eh, volim da pratim i volim da čitam to što se deša, eh što se eh, eh, eh, vi objavljujete na sajtu i nisam rekao da je u tom smislu netransparentno, nego da je obojeno, da eh, je politički obojeno u pravcu građenja neke političke infrastrukture
01:46:40 - Marko Atlagić: Hvala. Samo nekoliko rečenice.
01:46:52 - Marko Atlagić: Jeste vi predsedavajući.- Jeste i vi i-i, i vi ste tri puta.
01:46:56 - Marko Atlagić: Dob-ićete reč. Polako.
01:47:00 - Marko Atlagić: Ima vremena, polako, niko se ne žuri. Polako. Sve ćemo raspraviti, cilj je da raspravimo sve. Ne da žurimo, polako. Ovo što je sada eh, rečeno maltene, ne samo da nije istina, nego to mogu i potvrditi svi građani.
01:47:18 - Marko Atlagić: Ne forsira nacističke ideje (kašalj) vladajuća stranka, nego obrnuto. Ja gospodina koji je to rekao, mogu uvjeriti, ne uvjeriti, građani su vidjeli da su upravo pucanje ispred ove skupštine nije bilo od vladajuće stranke, nego iz bloko, sa strane blokadera. I oni nacističke, ne samo ideje, nego i praksu koriste. I to je tačno, i rekli smo to na odb-o, na odboru, ja sam to rekao i to je tačno. Videćete u budućnosti još šta će se zbivati, kako će istina na vidjelo izići.
01:47:52 - Marko Atlagić: Nije po miliciju našu tukla, tukla vladajuća stranka, nego blokateri. Nisu građane tukli, nisu pržili, nisu bacali u Savu tražili. To su najcrnje stvari izgovorene od posle četrdeset i pete, zadnjih godinu i nešto dana. Zamislite u zastavu brisati noge u zastavu nacionalnu. To rade intelektualci, to radi taj univerzitet, vidite.
01:48:21 - Marko Atlagić: (kašalj) Deo ljudi unutra. Deo profesora, jesu zalutali, oni ne znaju gde su.
01:48:25 - Đorđe Pavićević: Nije bilo.
01:48:26 - Marko Atlagić: Oni u normalnim uslovima nikada ne bi predavali ni u predškolskim ustanovama. Oni se čude gdje su došli. Nisu zato. Prema tome, vladajuća stranka, eh, eh, ne, ne brinite vi za nju. Evo, ja vam kažem, gospodine Pavićević, otvoreno vam kažem, nikada više nećete biti narodni poslanik.
01:48:48 - Marko Atlagić: Ne zato što ja to ne želim. Ja čak, ja čak bih želio jer mi je takva opozicija dobrodošla nikakva. Zbog toga, zbog toga što nikada niste pokušali bar da se približite istinu, nego stalno kontrirate ono što reče Starčević inverzno, perverzno, gore dole, sve zamenu teza. Dakle, zamislite od vas profesora univerziteta uništi, ukinuti dualno obrazovanje. Pa objavite to širom sveta, dobićete Nobelovu nagradu.
01:49:22 - Marko Atlagić: Dakle, izvinjavam se samo ovaj Šarčeviću, izvolite.
01:49:29 - Života Starčević: Hvala.
01:49:31 - Života Starčević: Hvala predsedavajući. Eh, maločas smo mogli da čujemo i evo ja po prvi put mogu da kažem da se u potpunosti slažem sa profesorom Pavićevićem, šta je rekao da nikada politika neće pobediti na univerzitetu. S tim što profesor Pavićević govori kao da je eh, Buda, kao da je eh, poppečitelj, a ne političar koji se intenzivno politikom bavi na fakultetu. I ja mu kažem da neće pobediti, kao što znam da eh, blokaderi koji sastanče na plenumima po fakultetu ne tihuju i neee, bave se eh, spiritualnim i duhovnim uzdizanjem, već vode čistu destruktivnu politiku koju vi definišete po ovde u parlamentu, ovde na ovom eh, Odboru za obrazovanje. I vi i ostale vaše kolege, eh, se ne bavite politikom, ne bavite prosvetom i ne bavite se eh, obrazovanjem, već se uglavnom i isključivo bavite politikom i zato se slažem s vama politika, odnosno vi nikada nećete pobediti ni na fakultetu ni na univerzitetu.
01:50:56 - Života Starčević: Hvala.
01:51:01 - Marko Atlagić: Hvala. Mladenović, izvolite.
01:51:05 - Zdravko Mladenović: Vrlo kratko ću ovaj. Vrlo kratko ću. Meni je, meni je n-neverovatna lakoća izricanja termina da je za novosadsku tragediju kriva korupcija. Neverovatna lakoća. Kako vi to pet puta ovaj kažete kao da je to aksiom neki matematički ili je to dokazao neko.
01:51:37 - Zdravko Mladenović: I ovde je najveći problem to što eh, niste vi jedini. Ma mnogo onih koji na univerzitetu, na predavanju studentima pričaju konkretno, recimo o tom doga, ili ne, ne o tom događaju, nego čega god da se dohvate, oni pričaju da je u Srbiji rasprostranjena korupcija, da je najbolji primer za to pad nadstrešnice na stanici u Novom Sadu i tako dalje i tako dalje. Sudski proces je u toku. Ne vode ga. Vode ga ljudi koji, kojima je to u opisu posla.
01:52:16 - Zdravko Mladenović: Još uvek nismo dobili dokaze. Nikakve. Mi ovde pričamo o dokazima, ne o tome šta je neko negde rekao. Dokazi ne postoje još uvek. Ne znam, možda će se u istrazi nešto pojaviti, ali tako olako izreći pet puta na ovom odboru, ko zna koliko puta na predavanjima.
01:52:41 - Zdravko Mladenović: Meni je skandalozno. Druga stvar, takođe imate, upotrebili ste baš termin paramilitarne formacije. Koje rade šta? Su linčovale nekog dekana, te paramilitarne formacije? Nisu.
01:53:02 - Zdravko Mladenović: Neke druge formacije su linčovale dekana Drida.
01:53:07 - Zdravko Mladenović: Kako se one zovu
01:53:10 - Zdravko Mladenović: Nemojte molim vas. Stvarno mislim da treba da eh, svako od nas nosi neku odgovornost za izrečenu reč. Tako da smatram da treba zaista da se čuvamo u interesu istine, ne bilo čega drugog. Treba da se čuvamo toga da ne iznosimo paušalne ocene tek tako zato što je to u ovom trenutku popularno i zato što će to doneti neke političke poene. Vašoj političkoj opciji neće doneti ništa i vi nećete svakako na sledećim izborima preći cenzus.
01:53:50 - Zdravko Mladenović: Pa zato što s-zato što vi sve vreme, vi sve vreme ovde pretvarate Pa ne, ali vi ste na Odboru za obrazovanje pričali o korupciji na železničkoj stanici u Novom Sadu i pričali ste o palami, o paramilitarnim formacijama koje rade ne znam šta. Evo ja vas pitam samo mi odgovorite. Kako se samo, evo samo molim vas da mi odgovorite kako se zovu formacije koje su linčovale dekana Drida u dve rečenice u dve reči. Evo to mi, molim vas, odgovorite. Hvala najlepše
01:54:21 - Marko Atlagić: Hvala. Šarac Lidija.
01:54:25 - Lidija Šarac: (kašalj) E, hvala. Izvolite Pa evo ovaj u kontekstu ove saradnje sa Kinom, eh, ja sam htela da predložim ovde i predložiću i Skupštini da se ukinu mobilni telefoni u osnovnim školama i da se na neki način ograniči korišćenje možda u srednjim školama, s obzirom da mislim da je to neophodno, jer eh, mobilni telefoni su u-u rukama mladih ljudi danas eh, nešto što, što ovaj i smanjuje fokus pažnje i smanjuje interakcije u školama i prosto mislim da, da bi korist bila velika kada bi doneli jednu takvu odluku i da je takva odluka neophodna. Eto, samo toliko hvala
01:55:10 - Marko Atlagić: Hvala. (pauza) Izvolite.
01:55:17 - Vesna Nedeljković: Da. Prosto da ne ostanem ovaj, da vas ne obavestim. Kod nas je trenutno na mišljenju zakon koji je gospodin Pašalić predložio, a tiče se uvođenja zabrane mobilnih telefona, odnosno eh.Da. Eh, ne u potpunosti, isključivo da bude u didaktičke, odnosno nastavne svrhe i to je omogućeno.
01:55:40 - Vesna Nedeljković: U svaku drugu svrhu potpuna zabrana. Taj zakon ima, koliko sam ja videla, dvanaest članova. Mi radimo, usklađujemo se na nekim našim zakonskim rešenjima i o tome ćemo vas izvestiti, nadam se već na sledećem odboru. Samo jedna rečenica, da se vratimo u tokove obrazovne. Visoko obrazovanje.
01:55:58 - Vesna Nedeljković: Evo, ja dolazim iz douniverzitetskog obrazovanja i, gledajući zakon o visokom obrazovanju, pošto se bavim trenutno i tom inspekcijom, mogu da vam kažem da je to najliberalniji zakon koji sam ja videla na svetu. Tamo gde je država osnivač, to vam pričam potpuno neutralno kao profesionalac i stručnjak, tamo gde je država osnivač, da toliko malo ima, eh, zakonskih mogućnosti vezanih za postupanje inspekcije, kontrolu rada fakulteta, nigde nisam vidjela. Ovo pričam kao neko ko je trideset i tri godine u prosveti. U douniverzitetskom obrazovanju je ta kontrola dosta veća, značajnija. Govorimo o-o-upravljanjima.
01:56:45 - Vesna Nedeljković: Ono što se nadam da ćemo mi uspeti, evo i time završavam. Imali smo nekoliko inspekcijskih nadzora, vrlo zanimljivih kad su u pitanju izbor u zvanje. Eh, čudo je da se bira kada se donose takve odluke da se bira na ime, a da se raspisuje konkurs za radno mesto i tu ću završiti. Meni uopšte nije jasno koji je ovo, koja je logika ovih raspisivanja konkursa. Dakle, ostaću neuka očigledno ovaj, ali ne zamerite, jasno, samo profesor književnosti i gospođa profesor književnosti i time se ponosim Hvala.
01:57:20 - Marko Atlagić: Pavićević, dva minuta.
01:57:24 - Đorđe Pavićević: Da, sad ste dva minuta. Eh, ali samo jedno kratko. Da, kon-konkurs se ne raspisuje na ime, ali se referat piše na ime. I to je ono što je i onda taj referat ide na usvajanje i to je ono kako ide postupak, tako da niko nikoga tu ne zapošljava. A taj pokušaj koji je najavio ministar na vraćanje na ono Šešeljevo stanje iz 98.
01:57:47 - Đorđe Pavićević: godine je, znamo kako je i to bilo, eh, tako da prosto nije dobro da se takve stvari, eh, da se takve stvari rade. Ja vama ću kratko odgovoriti, to nisu bile nikakve formacije, eh, znači, koje, eh, a hoćete iz te gužve koje je, eh, u neku ruku izvukao Patrika Drida, ustvari je bio jedan opozicioni političar. Eh, znači ne neko ko je, eh, u tom smislu, eh, eh, eh, bio neko ko je hteo nekoga, eh, nekoga da linčuje. Tako da ovde mnogo stvari, eh, su zaista pokrenute, a što se tiče nagađanja i što se tiče iznosine činjenica, eh, mi imamo dokumente vezane za nadstrešnicu, imamo nekakve, eh, procese koji se vode i u kojima imamo javne informacije, eh, po vama u istoriji sveta bi bilo vrlo malo korupcije ukoliko bi čitali samo, eh, sudske presude, a iz- Molim A šta drugo? Šta je, šta je?
01:58:52 - Đorđe Pavićević: Pa dobro, toliko o razumevanju, toliko o razumevanju korupcije i toliko o razlozima zašto želite da ugušite pravosuđe onako kako želite da ga, da ga ugušite, da onda ispada da, ako sud nije rekao da ima korupcije, nema korupcije, kao da, ako hoćete već statistike, ja mislim da koliko, možda profesor zna bolje od mene, negde oko deset posto, recimo, ubistava u svetu se, eh, su, ima sudski epilog. To ne znači da onih devedeset posto ubistava nisu ubistva i da su ljudi koji su stradali u tim zločinima zločini, eh, živi. Eh, prema tome, ovde imamo, eh, eh, i to je neko razumevanje ovde, eh, optužnih predloga i optužnica, da je to ustvari nešto potpuno arbitrarno. Ukoliko imamo dobar razlog da se podigne optužnica, eh, znači, eh, ona se zasniva, eh, uvek, uvek na nečemu. Eh, nekad se taj sudski proces završio ovako, nekad ili on-onako, ali eh, nikako odsustvo optužni, odsustvo toga nije, eh, dokaz, nije dokaz nevinosti, eh, jer percepcija korupcije u tom smislu je mnogo veća nego što imamo, eh, presuda. A u Srbiji, znači, nema uopšte korupcije, jer presuda za korupciju
02:00:19 - Marko Atlagić: Pošto više nema prijavljenih za diskusiju, zaključujem objedinjenu raspravu po drugoj, trećoj i četvrtoj tački dnevnog reda i prelazimo na odlučivanje. Prvo stavljam na glasanje Informaciju o radu Ministarstva prosvete za period oktobar-decembar dvadeset i pete. Molim vas da se izjasnite. Priestupite glasanju. Zaključujem glasanje i konstatujem da je Odbor saglasno članu dvjesto dvadeset devet Poslovnika Narodne skupštine razmotrio Informaciju o radu Ministarstva prosvjete za period oktobar-decembar dve hiljade dvadeset pete godine i odlučio većinom glasova da je prihvati, o čemu će podneti izvještaj Narodnoj skupštini i glasalo je jedanaest za.
02:01:06 - Marko Atlagić: Sada stavljam na glasanje Informaciju o radu Ministarstva nauke i tehnološkog razvoja i informacija za period oktobar-decembar 2025. godine. Molim vas da se izjasnite, pristupite glasanju. Zaključujem glasanje i konstatujem da je Odbor saglasno članu dvjesto dvadeset devet Poslovnika Narodne skupštine razmotrio Informaciju o radu Ministarstva nauke, tehnološkog razvoja i inovacija za period oktobar-decembar 2025. godine i odlučio da je, da je prihvatio, o čemu će podneti izvještaj Narodnoj skupštini, jedanaest za.
02:01:44 - Marko Atlagić: Na kraju stavljam na glasanje Informaciju o radu Ministarstva turizma i omladine, Sektor omladina za period oktobar-decembar 2025. Molim vas da se izjasnite. Priestupite glasanju. Zaključujem glasanje i konstatujem da je Odbor saglasno članu dvjesto dvadeset devet Poslovnika Narodne skupštine razmotrio Informaciju o radu Ministarstva turizma i omladine, Sektor omladina za period oktobar-decembar 2025. godine i sa jedanaest glasova "za" odlučio da je prihvatio, čemu će podneti izveštaj Narodnoj skuštini.
02:02:18 - Marko Atlagić: Zahvaljujem. Zaključujem dvadeset i prvu sednicu Odbora i zahvaljujem se svima na saradnji
NAPOMENA: Transkript sednice odbora generisan je pomoću softvera za automatsko prepoznavanje govora. Uloženi su značajni napori da se osigura tačnost, ali se mogu javiti manje netačnosti. Za potpuno pouzdani pregled koristite video zapis sa sednice.